This Night Versuri Traducere în Română
Distrugător - Această noapte
by Destroyer
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G Bm C (listen for timing) I find it easier to play the normal chords (barring the Bm)
G Bm C (ascultă sincronizarea) Mi se pare mai ușor să cânt acordurile normale (cu excepția Bm)
They led us on...
Ne-au condus pe...
They said it would be yours...
Au spus că va fi al tău...
Tear down the borders, stop patrolling the shores,
Dărâmați granițele, încetați să patrulați pe țărmuri,
let us in...
lasa-ne sa intram...
We wrote a winter song...
Am scris un cântec de iarnă...
Come on, come on, come on, come on, come on...
Hai, hai, hai, hai, hai...
Don't shelve the opera,
Nu lăsa opera,
you've been working This long on it...
ai lucrat atât de mult la asta...
Twelve years on the Eastside,
Doisprezece ani în partea de est,
and still so house proud...
și încă atât de mândru de casă...
(Shoo-la-la-la)
(Shoo-la-la-la)
(Continue above verse chords)
(Continuați deasupra acordurilor versurilor)
All the neighbourhood angels,
Toți îngerii din cartier,
are humming the psalms (hum along...)
fredonează psalmii
to themselves again...
din nou pentru ei înșiși...
Oh, they seem to think that when you show up
Oh, se pare că ei cred că atunci când apari
you'd look good in somebody's arms...
ai arata bine in bratele cuiva...
Oh, you should have been a clerk...
Oh, ar fi trebuit să fii funcționar...
You should have stayed a stranger...
Ar fi trebuit să rămâi străin...
You should have just done the work...
Ar fi trebuit să faci treaba...
But it's too late now, school's out...
Dar acum e prea târziu, școala a terminat...
(Here it changes up a bit)
(Aici se schimbă puțin)
Wildcats - you were supposed to go wild...
Pisicile sălbatice - trebuia să fii sălbatic...
Butchers - you shouldn't be obsessed with a child...
Măcelarii - nu ar trebui să fii obsedat de un copil...
Now Diorama Pete thinks he just sunk the fleet...
Acum Diorama Pete crede că tocmai a scufundat flota...
Much like him, you know I live to be cornered. So come on...
La fel ca el, știi că trăiesc pentru a fi încolțit. Deci haide...
Hey, Easterner, open your mouth...
Hei, Easterner, deschide gura...
Don't speak in tones...
Nu vorbi pe tonuri...
I know there's beauty in the bones of the dam that burst...
Știu că este frumusețe în oasele barajului care a izbucnit...
I know you look good in the shadow of the Diamond Monger's thirst,
Știu că arăți bine în umbra setei Diamond Monger,
(pause)
(pauza)
but get out...
dar iesi afara...
G Bm C (outro)
G Bm C (outro)
To the west there is an ocean...
La vest este un ocean...
There's a mountain on the right...
E un munte pe dreapta...
Now will you walk away
Acum vei pleca
or take the blame for the unfortunately-named
sau ia vina pentru cei din nefericire numiti
children of This day... Children of This Night...
copiii acestei zile... Copiii acestei nopți...
Often after the G Bm C chord progression I throw in a
Adesea după progresia acordurilor G Bm C introduc a
That's pretty much it. Enjoy!
Cam asta este. Bucurați-vă!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.