What We Talk About (When We Talk About Love) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
dEUS - O czym mówimy (Kiedy mówimy o miłości)
by dEUS
dEUS - What We Talk About (When We Talk About Love) tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
What We Talk About (When We Talk About Love)
O czym rozmawiamy (Kiedy mówimy o miłości)
Acoustic version played by Tom barman on the grass at the Pinkpop Lawn Session on the
Wersja akustyczna grana przez Toma barmana na trawie podczas sesji Pinkpop Lawn Session na
of June, 2006 for 3Voor12. Enjoy!
z czerwca 2006 r. dla 3Voor12. Cieszyć się!
Year: 2005
Rok: 2005
Title: What We Talk About (When We Talk About Love)
Tytuł: O czym rozmawiamy (Kiedy mówimy o miłości)
Used Chords:
Używane akordy:
Bb7b5~ 076750
Bb7b5~ 076750
Am~ 000213
Jestem ~ 000213
Bb7b5~(3) 054530
Bb7b5~(3) 054530
Bb7b5~ A C
Gb7b5~ A C
What we talk about,
O czym rozmawiamy,
Bb7b5~
Gb7b5~
When we talk about love
Kiedy mówimy o miłości
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
What we talk about baby
O czym rozmawiamy, kochanie
Bb7b5~
Gb7b5~
When we talk about love
Kiedy mówimy o miłości
Talk about a shot from the hip
Mów o strzale z biodra
Bb7b5~
Gb7b5~
And the sky above
I niebo w górze
Talk about the glow on the lip
Porozmawiaj o blasku na wardze
Bb7b5~
Gb7b5~
What the moon's made of
Z czego zbudowany jest księżyc
Talk about things you can't see
Rozmawiaj o rzeczach, których nie widzisz
When you talk about me...
Kiedy o mnie mówisz...
Bb7b5~
Gb7b5~
Do you talk about love?
Czy mówisz o miłości?
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
What we talk about,
O czym rozmawiamy,
Bb7b5~
Gb7b5~
When we talk about love
Kiedy mówimy o miłości
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
What we talk about baby
O czym rozmawiamy, kochanie
Bb7b5~
Gb7b5~
When we talk about love
Kiedy mówimy o miłości
Gimme something i can feel
Daj mi coś, co poczuję
Bb7b5~
Gb7b5~
Not a mystery
To nie jest tajemnica
Gimme something i can touch
Daj mi coś, czego mogę dotknąć
Bb7b5~
Gb7b5~
Not a fantasy
Nie fantazja
Gimme something real, baby
Daj mi coś prawdziwego, kochanie
When you talk about love...
Kiedy mówisz o miłości...
Bb7b5~
Gb7b5~
Do you talk about me?
Czy mówisz o mnie?
Bb7b5~
Gb7b5~
(Choir) Get off that slumber
(Chór) Wyjdź z tego snu
Come on down get of that train
Zejdź na dół i wysiądź z tego pociągu
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Bb7b5~
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Gb7b5~
A bend is easy to take
Zakręt jest łatwy do pokonania
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
There's a road up ahead
Przed nami jest droga
Bb7b5~
Gb7b5~
And it's not that far
I to nie jest tak daleko
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
There's a road up ahead
Przed nami jest droga
Bb7b5~
Gb7b5~
And it ain't that far
I to nie jest tak daleko
Down the road you just don't know
W dalszej części drogi po prostu nie wiesz
Bb7b5~
Gb7b5~
What it is you'll find
Co to jest, znajdziesz
Down the road, it's a fact babe,
W dalszej części drogi, to fakt, kochanie,
Bb7b5~
Gb7b5~
You might as well be blind
Równie dobrze możesz być ślepy
It's an odyssey so please,
To odyseja, więc proszę,
When you reach that road...
Kiedy dotrzesz do tej drogi...
Bb7b5~
Gb7b5~
Don't leave me behind
Nie zostawiaj mnie
Bb7b5~
Gb7b5~
(Choir) Get off that slumber
(Chór) Wyjdź z tego snu
Come on down get of that train
Zejdź na dół i wysiądź z tego pociągu
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Bb7b5~
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Gb7b5~
A bend is easy to take
Zakręt jest łatwy do pokonania
(I'm not sure of the following...)
(Nie jestem pewien poniższych...)
Am~ Bb7b5~(3)
Jestem~ Bb7b5~(3)
Deep as the ocean
Głębokie jak ocean
Wide as the sea
Szerokie jak morze
Am Am~ C
Jestem ~ C
I'm talking about low visibility...
Mówię o słabej widoczności...
Am~ Bb7b5~(3)
Jestem~ Bb7b5~(3)
High as mountain
Wysoka jak góra
And harder to climb
I trudniej się wspinać
Am Am~
Jestem~
It is in what you seek
Jest w tym, czego szukasz
Not in what you find
Nie w tym, co znajdziesz
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
When you say things soft
Kiedy mówisz rzeczy miękkie
Bb7b5~
Gb7b5~
You know they ring so true
Wiesz, że brzmią tak prawdziwie
Bb7b5~ A C
Bb7b5~ A C
When you say things loud
Kiedy mówisz coś głośno
Bb7b5~
Gb7b5~
They don't sound like you
Nie brzmią jak ty
Like it when you shake that thing
Podoba ci się, kiedy potrząsasz tą rzeczą
Bb7b5~
Gb7b5~
With the finest touch
Z najlepszym dotykiem
Like it when you talk so little
Podoba ci się, gdy tak mało mówisz
Bb7b5~
Gb7b5~
And say so much
I powiedzieć tak wiele
City girls they like to get rough
Dziewczyny z miasta lubią być ostre
But when you talk about love...
Ale kiedy mówisz o miłości...
Bb7b5~
Gb7b5~
They don't hold no grudge.
Nie chowają urazy.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
