What We Talk About (When We Talk About Love) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
dEUS - Ne Konuşuyoruz (Aşk Hakkında Konuştuğumuzda)
by dEUS
dEUS - What We Talk About (When We Talk About Love) şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
What We Talk About (When We Talk About Love)
Ne Hakkında Konuşuyoruz (Aşk Hakkında Konuştuğumuzda)
Acoustic version played by Tom barman on the grass at the Pinkpop Lawn Session on the
Tom barmen tarafından Pinkpop Lawn Session'da çimlerin üzerinde çalınan akustik versiyon
of June, 2006 for 3Voor12. Enjoy!
3Voor12 için Haziran 2006. Eğlence!
Year: 2005
Yıl: 2005
Title: What We Talk About (When We Talk About Love)
Başlık: Ne Hakkında Konuşuyoruz (Aşk Hakkında Konuştuğumuzda)
Used Chords:
Kullanılan Akorlar:
Bb7b5~ 076750
Fb7b5~ 076750
Am~ 000213
Am~ 000213
Bb7b5~(3) 054530
Fb7b5~(3) 054530
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
What we talk about,
Ne hakkında konuşuyoruz,
Bb7b5~
Fb7b5~
When we talk about love
Aşk hakkında konuştuğumuzda
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
What we talk about baby
Ne hakkında konuşuyoruz bebeğim
Bb7b5~
Fb7b5~
When we talk about love
Aşk hakkında konuştuğumuzda
Talk about a shot from the hip
Kalçadan yapılan bir atış hakkında konuşun
Bb7b5~
Fb7b5~
And the sky above
Ve yukarıdaki gökyüzü
Talk about the glow on the lip
Dudaktaki parlaklık hakkında konuşun
Bb7b5~
Fb7b5~
What the moon's made of
Ay neyden yapılmıştır
Talk about things you can't see
Göremediğiniz şeyler hakkında konuşun
When you talk about me...
Benim hakkımda konuştuğunda...
Bb7b5~
Fb7b5~
Do you talk about love?
Aşktan bahseder misin?
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
What we talk about,
Ne hakkında konuşuyoruz,
Bb7b5~
Fb7b5~
When we talk about love
Aşk hakkında konuştuğumuzda
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
What we talk about baby
Ne hakkında konuşuyoruz bebeğim
Bb7b5~
Fb7b5~
When we talk about love
Aşk hakkında konuştuğumuzda
Gimme something i can feel
Bana hissedebileceğim bir şey ver
Bb7b5~
Fb7b5~
Not a mystery
Gizem değil
Gimme something i can touch
Dokunabileceğim bir şey ver bana
Bb7b5~
Fb7b5~
Not a fantasy
Fantezi değil
Gimme something real, baby
Bana gerçek bir şey ver bebeğim
When you talk about love...
Aşktan bahsederken...
Bb7b5~
Fb7b5~
Do you talk about me?
Benim hakkımda mı konuşuyorsun?
Bb7b5~
Fb7b5~
(Choir) Get off that slumber
(Koro) Uyan şu uykudan
Come on down get of that train
Hadi aşağı in o trenden
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Bb7b5~
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Bb7b5~
A bend is easy to take
Bir viraj almak kolaydır
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
There's a road up ahead
İleride bir yol var
Bb7b5~
Fb7b5~
And it's not that far
Ve o kadar da uzak değil
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
There's a road up ahead
İleride bir yol var
Bb7b5~
Fb7b5~
And it ain't that far
Ve o kadar da uzak değil
Down the road you just don't know
Yolun aşağısında, sadece bilmiyorsun
Bb7b5~
Fb7b5~
What it is you'll find
Ne bulacaksınız
Down the road, it's a fact babe,
Yolun aşağısında bu bir gerçek bebeğim
Bb7b5~
Fb7b5~
You might as well be blind
Kör de olabilirsin
It's an odyssey so please,
Bu bir uzun yolculuk bu yüzden lütfen
When you reach that road...
O yola vardığınızda...
Bb7b5~
Fb7b5~
Don't leave me behind
Beni arkanda bırakma
Bb7b5~
Fb7b5~
(Choir) Get off that slumber
(Koro) Uyan şu uykudan
Come on down get of that train
Hadi aşağı in o trenden
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Bb7b5~
Bb7b5~ D#7(6) D#7(8) Bb G Bb7b5~
A bend is easy to take
Bir viraj almak kolaydır
(I'm not sure of the following...)
(Aşağıdakilerden emin değilim...)
Am~ Bb7b5~(3)
Am~ Fb7b5~(3)
Deep as the ocean
Okyanus kadar derin
Wide as the sea
Deniz kadar geniş
Am Am~ C
Am~ C
I'm talking about low visibility...
Düşük görünürlükten bahsediyorum...
Am~ Bb7b5~(3)
Am~ Fb7b5~(3)
High as mountain
Dağ kadar yüksek
And harder to climb
Ve tırmanmak daha zor
Am Am~
Am am~
It is in what you seek
Aradığın şeyde bu
Not in what you find
Bulduğun şeyde değil
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
When you say things soft
Yumuşak şeyler söylediğinde
Bb7b5~
Fb7b5~
You know they ring so true
Çok doğru göründüklerini biliyorsun
Bb7b5~ A C
Fb7b5~ AC
When you say things loud
Bir şeyleri yüksek sesle söylediğinde
Bb7b5~
Fb7b5~
They don't sound like you
Sana benzemiyorlar
Like it when you shake that thing
O şeyi sallaman hoşuna gidiyor
Bb7b5~
Fb7b5~
With the finest touch
En güzel dokunuşla
Like it when you talk so little
Çok az konuşman hoşuma gidiyor
Bb7b5~
Fb7b5~
And say so much
Ve çok şey söyle
City girls they like to get rough
Şehir kızları sertleşmeyi severler
But when you talk about love...
Ama aşktan bahsederken...
Bb7b5~
Fb7b5~
They don't hold no grudge.
Kin tutmazlar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
