Nothing but a Miracle Songtekst Nederlandse Vertaling

Diane Birch - Niets dan een wonder

by Diane Birch

Diane Birch - Nothing but a Miracle songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Nothing but a Miracle - Diane Birch
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Diane Birch Nothing but a Miracle

INTRO:
INTRO:
Dmaj7, Cmaj7x2
Dmaj7, Cmaj7x2
Verse 1:
Vers 1:
Gettin tired of living
Word het leven beu
Living for a moment
Even leven
Gettin tired of hanging on the line
Ik word er moe van om aan de lijn te blijven hangen
Wake up every morning
Elke ochtend wakker worden
And I pull back the curtain
En ik trek het gordijn opzij
Wonder if it's gonna rain or shine
Vraag me af of het gaat regenen of zonneschijn
Gettin tired of thinking
Word het denken beu
Gettin so tired of begging
Ik word zo moe van het bedelen
Gettin tired of forgetting
Ik word moe van het vergeten
That there's two of us
Dat we met zijn tweeën zijn
I'm getting so tired of loving a man
Ik word er zo moe van om van een man te houden
that just don't give a damn
dat maakt gewoon niets uit
CHORUS:
CHORUS:
Just tell me
Vertel het me gewoon
Tell baby why I'm holding on
Vertel baby waarom ik volhoud
When your lovin's long gone
Als je liefde al lang verdwenen is
I got a good mind
Ik heb een goed verstand
So, why don't you tell me why
Dus waarom vertel je me niet waarom?
I can't say goodbye
Ik kan geen afscheid nemen
Just tell me baby, why I've been holding on
Vertel me gewoon, schatje, waarom ik volhield
For so long
Zo lang
And nothing but a miracle is gonna bring ya back
En niets anders dan een wonder zal je terugbrengen
Bring ya back to me now
Breng je nu terug naar mij
VERSE 2:
VERS 2:
I gotta get myself together
Ik moet mezelf bij elkaar rapen
Gotta stop telling myself that I can do no better
Ik moet ophouden met tegen mezelf te zeggen dat ik niet beter kan
Gotta go out and maybe start meeting some new people
Ik moet uitgaan en misschien wat nieuwe mensen ontmoeten
I gotta go out and buy myself one of those little black dresses
Ik moet naar buiten en een van die kleine zwarte jurkjes kopen
Cause I'm so tired of this t-shirt
Omdat ik dit t-shirt zo beu ben
I'm so tired of cryin off all my make-up
Ik ben het zo beu om al mijn make-up uit te huilen
Gettin just so tired of waking up
Ik word gewoon zo moe van het wakker worden
With a lonely heart
Met een eenzaam hart
I'm getting so tired of giving a damn
Ik word het zo beu om erom te geven
About an absent hearted man
Over een afwezige man
CHORUS 2:
CHORUS 2:
Just tell me
Vertel het me gewoon
Tell baby why I'm holding on
Vertel baby waarom ik volhoud
When your lovin's long gone
Als je liefde al lang verdwenen is
I got a good mind
Ik heb een goed verstand
So, why don't you tell me why
Dus waarom vertel je me niet waarom?
I can't say goodbye
Ik kan geen afscheid nemen
Just tell me baby, why I've been holding on
Vertel me gewoon, schatje, waarom ik volhield
For so long
Zo lang
And nothing but a miracle is gonna bring ya back
En niets anders dan een wonder zal je terugbrengen
Bring ya back to me now
Breng je nu terug naar mij
*(Chord changes a bit tricky here, listen for changes)*
*(Akkoordwijzigingen zijn hier een beetje lastig, luister naar wijzigingen)*
BRIDGE:
BRUG:
Oh, I can see it
O, ik zie het
(Coming down the shadows)
(Komt door de schaduwen)
Coming down the shadows
De schaduwen komen naar beneden
I can see it
Ik kan het zien
It's coming through
Het komt door
It's coming through the windows
Het komt door de ramen
Oh, I can see it
O, ik zie het
(Coming down the ceiling)
(Komt langs het plafond)
I can see it coming down the ceiling
Ik zie het door het plafond naar beneden komen
I Can't escape it
Ik kan er niet aan ontsnappen
(Can't escape the feeling)
(Kan niet aan het gevoel ontsnappen)
I can't escape it
Ik kan er niet aan ontsnappen
Can't escape the feeling
Kan niet aan het gevoel ontsnappen
CHORUS 3:
CHORUS 3:
Tell me, yeah
Vertel het me, ja
Why I'm holding on
Waarom ik volhoud
When your love is long gone
Als je liefde al lang voorbij is
I got a good mind
Ik heb een goed verstand
So, why don't you tell me why
Dus waarom vertel je me niet waarom?
I can't say goodbye
Ik kan geen afscheid nemen
Just tell me baby why I've been holding on
Vertel me gewoon, schatje, waarom ik volhield
For so long
Zo lang
And nothing but a miracle is gonna to bring it back
En niets anders dan een wonder zal het terugbrengen
Bring ya back to me now
Breng je nu terug naar mij
OUTRO:
UITTRO:
Oh, nothing but a miracle
O, niets anders dan een wonder
Is gonna bring you back to me now
Ik breng je nu terug naar mij
Oh, nothing but a miracle oh no no no
Oh, niets anders dan een wonder, oh nee nee nee
Oh, nothing but a miracle
O, niets anders dan een wonder
Is gonna bring you back to me now
Ik breng je nu terug naar mij
End on Dmaj7
Eindig op Dmaj7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.