Mr. Shadow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dick Valentine - Bay Gölge

by Dick Valentine

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dick Valentine Mr. Shadow

main riff should be F-shapes on the 7th (B), 5th (A), 3rd (G), and 2nd (F#) frets. It's
ana riff, 7. (B), 5. (A), 3. (G) ve 2. (F#) perdelerdeki F şekilleri olmalıdır. bu
pretty simple.
oldukça basit.
Those four chords are most of the song, but in the chorus he throws in a C chord
Bu dört akor şarkının çoğunu oluşturuyor ama nakaratta bir C akoru atıyor
(F-shape on 10th fret) and an E chord (F-shape on 12th). He simplifies the second part
(10. perdede F şekli) ve bir E akoru (12. perdede F şekli). İkinci kısmı basitleştiriyor
of each
her birinin
chorus in live versions, but in the studio recording it sounds like he is going back and
canlı versiyonlarda koro, ancak stüdyo kaydında sanki geri dönüyormuş gibi geliyor ve
forth on the A and G.
A ve G'ye doğru ilerleyin.
Intro: B A G F# (x2)
Giriş: B A G F# (x2)
Verse:
Ayet:
Mr. Shadow,
Bay Gölge,
Ever since you were a boy,
Çocukluğundan beri,
You walked the earth,
Yeryüzünde yürüdün,
In search of every ounce,
Her zerreyi ararken,
Of daylight that you could destroy,
Yok edebileceğin gün ışığının,
And I feel you,
Ve seni hissediyorum
When I push people down the stairs,
İnsanları merdivenlerden aşağı ittiğimde
I like the small fleeting power that I feel,
Hissettiğim küçük geçici gücü seviyorum
When I catch them unawares,
Onları habersiz yakaladığım zaman,
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Chorus:
Koro:
Dreams come and dreams go,
Hayaller gelir ve hayaller gider
But there's just one nightmare,
Ama sadece bir kabus var,
It's the one where all the winds blow,
Bütün rüzgarların estiği yer orası
And there's fiery ash in the air,
Ve havada ateşli kül var,
And Mr. Shadow's always there,
Ve Bay Shadow her zaman oradadır.
Mr. Shadow's always there,
Bay Shadow her zaman oradadır.
Verse 2:
Ayet 2:
Behind every dark curtain,
Her karanlık perdenin arkasında,
And every dying tree,
Ve ölen her ağaç,
He's in the final breath you take,
Aldığın son nefeste o var
When you're drowning in the lake because of me,
Benim yüzümden gölde boğulduğunda,
And he hides,
Ve saklanıyor,
He hides in broad daylight,
Gün ışığında saklanıyor,
And if you stare directly into him,
Ve eğer ona doğrudan bakarsanız,
He'll surely play a trick upon your sight,
Kesinlikle gözünüze bir oyun oynayacak,
Whoa whoa ohh,
Vay vay ah,
Chorus 2:
Koro 2:
Daylight comes and daylight goes,
Gün ışığı gelir ve gün ışığı gider,
But it's always dark somewhere,
Ama bir yerlerde her zaman karanlıktır,
And if you know what the hangman knows,
Ve eğer celladın bildiğini biliyorsan,
You know that death is everywhere,
Ölümün her yerde olduğunu biliyorsun.
And Mr. Shadow doesn't care,
Ve Bay Shadow'un umrunda değil,
Mr. Shadow doesn't care,
Bay Shadow umursamıyor.
Bridge:
Köprü:
Human rights and celebrities,
İnsan hakları ve ünlüler,
Can't do anything to stop him,
Onu durdurmak için hiçbir şey yapamam.
When he goes to take his bites out of you and me,
Senden ve benden ısırıklarını almaya gittiğinde,
Verse 3:
Ayet 3:
Mr. Shadow,
Bay Gölge,
Tell me now is it true,
Şimdi söyle bana bu doğru mu?
You give us six more weeks of sorrow,
Bize altı hafta daha acı yaşattın,
When some Punxsutawney dog sees you,
Bir Punxsutawney köpeği seni gördüğünde,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.