Alles nur geklaut Versuri Traducere în Română
Prinții - Totul a fost doar furat
by Die Prinzen
Die Prinzen - Alles nur geklaut versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Subject: CRD: Alles nur geklaut by Die Prinzen
Subiect: CRD: Totul tocmai a fost furat de Die Prinzen
Date: 17 Oct 1997 00:00:00 +0100
Data: 17 oct 1997 00:00:00 +0100
Alles nur geklaut by Die Prinzen
Totul tocmai a fost furat de la Prinți
Eoeo eo , eoeo eo
Eoeo eo, eoeo eo
Eoeo eo , eoeo eo
Eoeo eo, eoeo eo
Ich schreibe einen Hit,
Scriu un cântec de succes
die ganze Nation kennt ihn schon,
toată națiunea îl cunoaște deja,
alle singen mit, (eo eo..)
toată lumea cântă împreună, (eo eo..)
ganz laut im Chor, das geht ins Ohr
foarte tare în cor, îți prinde urechea
Keiner kriegt davon genug,
Nimeni nu se satură
alle halten mich f'r klug,
toată lumea crede că sunt deștept,
hoffentlich merkt keiner den Betrug.
sperăm că nimeni nu observă frauda.
Denn das ist alles nur geklaut,
Pentru că totul a fost doar furat,
das ist alles gar nicht meine
Nu e deloc al meu
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
da, acolo? alb? doar eu singur
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
și furat, doar tras și furat.
Entschuldigung, das hab` ich mir erlaubt.
Îmi pare rău, mi-am luat libertatea de a face asta.
Ich bin tierisch reich,
Sunt incredibil de bogat,
ich fahre einen Benz,der in der Sonne gl'nzt
Conduc un Benz care strălucește la soare
Ich hab` n gro'en Teich
Am un iaz mare
und davor ein Schlo? und ein wei'es Ro?,
și un castel în fața lui? și un Ro alb?,
ich bin ein gro'er Held,
Sunt un mare erou,
und ich reise um die Welt,
și călătoresc în jurul lumii,
ich werde immer sch'ner durch mein Geld.
Devin din ce în ce mai frumoasă din cauza banilor mei.
Denn das ist alles nur geklaut,
Pentru că totul a fost doar furat,
das ist alles gar nicht meine
Nu e deloc al meu
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
da, acolo? alb? doar eu singur
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
și furat, doar tras și furat.
Entschuldigung, das hab` ich mir erlaubt.
Îmi pare rău, mi-am luat libertatea de a face asta.
Ich will dich gern verf'hr`n,
as vrea sa te seduc,
doch bald schon merke ich,
dar în curând observ
das wird nicht leicht f'r mich.
Acest lucru nu va fi ușor pentru mine.
Ich geh mit dir spazier`n
Voi merge la o plimbare cu tine
und spreche ein Gedicht in dein Gesicht.
și rostește o poezie în fața ta.
Ich sag, ich schrieb es nur f'r dich
Eu zic că l-am scris doar pentru tine
und dann k??t du mich,
si apoi ma saruti,
denn zu meinem Gl'ck wei't du nicht:
pentru că, din fericire pentru mine, nu știi:
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
das ist alles gar nicht meine
Nu e deloc al meu
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
da, acolo? alb? doar eu singur
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
și furat, doar tras și furat.
Entschuldigung, das hab` ich mir erlaubt.
Îmi pare rău, mi-am luat libertatea de a face asta.
Auf deinen Heiligenschein
Pentru aureola ta
fall ich auch nicht mehr rein,
Nici eu nu o sa mai cad
denn auch du hast ,Gottseidank,
pentru că și tu ai, slavă Domnului,
garantiert noch was im Schrank.
Garantat că mai avem ceva în dulap.
Und das ist alles nur geklaut,
Și totul a fost doar furat,
das ist alles gar nicht meine
Nu e deloc al meu
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
da, acolo? alb? doar eu singur
das ist alles nur geklaut,
totul este doar furat,
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
și furat, doar tras și furat.
wer hat dir das erlaubt?!
cine ți-a permis să faci asta?!
wer hat dir das erlaubt?!
cine ți-a permis să faci asta?!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
