Böser Wolf كلمات أغنية ترجمة عربية

يموت توتن هوسن - الذئب السيئ

by Die Toten Hosen

Die Toten Hosen - Böser Wolf كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Böser Wolf - Die Toten Hosen
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Toten Hosen Böser Wolf

DIE TOTEN HOSEN - Bser Wolf
السراويل الميتة - الذئب السيئ
This is the Unplugged version. For the album version, use Capo 1st fret
هذه هي النسخة غير موصول. لإصدار الألبوم، استخدم الحنق الأول من Capo
or transpose it up 1 step.
أو قم بنقله لأعلى خطوة واحدة.
Play, comment and rate!
اللعب والتعليق ومعدل!
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآيات 1:
Sie malt gern Bilder von sich selbst
تحب أن ترسم صوراً لنفسها
und riesengroen Mnnern in einer Zwergenwelt.
والرجال الضخمة في عالم قزم.
Sie wei Geschichten, die sie nie erzhlt,
إنها تعرف القصص التي لا ترويها أبدًا
die meisten davon hat sie selber erlebt.
وقد شهدت معظمها بنفسها.
Chorus:
جوقة:
Wie die vom bsen Wolf, der hin und wieder kommt
مثل قصة الذئب الشرير التي تأتي بين الحين والآخر
und jedes Mal danach von ihr verlangt,
ويطلبها منها في كل مرة،
dass sie niemals ein Sterbenswrtchen sagt,
أنها لا تقول كلمة الموت أبدًا،
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft.
وإلا فإنه سيعاقبها بشدة على ذلك.
Verse 2:
الآيات 2:
Wenn ihre Mami sie in den Arm nimmt,
عندما تأخذها أمها بين ذراعيها
wrde sie am liebsten weinen und alles gestehn,
تريد البكاء والاعتراف بكل شيء
doch sie hat Angst und sie schmt sich.
لكنها خائفة وتخجل.
Sie wei keinen Rat und versucht wegzusehn.
إنها لا تعرف ماذا تفعل وتحاول أن تنظر بعيدًا.
Chorus:
جوقة:
Wenn der bse Wolf hin und wieder kommt
عندما يأتي الذئب السيئ بين الحين والآخر
und jedes Mal danach von ihr verlangt,
ويطلبها منها في كل مرة،
dass sie niemals ein Sterbenswrtchen sagt,
أنها لا تقول كلمة الموت أبدًا،
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft.
وإلا فإنه سيعاقبها بشدة على ذلك.
Solo:
منفردا:
A#m Fm A#m Fm C# Cm D# (2x)
أ # م فم أ # م فم ج # سم د # (2x)
Verse 3:
الآيات 3:
Sie ist so scheu wie ein Reh,
إنها خجولة كالغزال،
man nimmt sie kaum wahr, denn sie redet nicht viel.
بالكاد تلاحظها لأنها لا تتحدث كثيرًا.
Sie bleibt am liebsten fr sich allein,
إنها تفضل البقاء وحيدة،
betet zu Gott und wnscht sich dabei,
ادعو الله وأتمنى
Chorus:
جوقة:
dass der bse Wolf niemals wieder kommt
أن الذئب السيئ لن يعود أبدًا
und mit festem Griff um ihren Hals verlangt,
وتطلب قبضة قوية حول رقبتها،
dass sie keinem ein Sterbenswrtchen sagt,
أنها لا تقول كلمة واحدة ميتة لأي شخص،
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft,
وإلا فإنه سيعاقبها بشدة على ذلك،
dass sie keinem ein Sterbenswrtchen sagt,
أنها لا تقول كلمة واحدة ميتة لأي شخص،
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft.
وإلا فإنه سيعاقبها بشدة على ذلك.
Solo:
منفرد:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.