Böser Wolf Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Die Toten Hosen - Kötü Kurt

by Die Toten Hosen

Die Toten Hosen - Böser Wolf şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Böser Wolf - Die Toten Hosen
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Toten Hosen Böser Wolf

DIE TOTEN HOSEN - Bser Wolf
ÖLÜ PANTOLON - Kötü Kurt
This is the Unplugged version. For the album version, use Capo 1st fret
Bu fişsiz versiyondur. Albüm versiyonu için Capo 1. perdeyi kullanın
or transpose it up 1 step.
veya 1 adım yukarı aktarın.
Play, comment and rate!
Oynayın, yorum yapın ve derecelendirin!
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
Sie malt gern Bilder von sich selbst
Kendi resimlerini yapmayı seviyor
und riesengroen Mnnern in einer Zwergenwelt.
ve cüce dünyasındaki dev adamlar.
Sie wei Geschichten, die sie nie erzhlt,
Asla anlatmayacağı hikayeler biliyor
die meisten davon hat sie selber erlebt.
Çoğunu kendisi yaşadı.
Chorus:
Koro:
Wie die vom bsen Wolf, der hin und wieder kommt
Ara sıra gelen kötü kurtla ilgili olan gibi
und jedes Mal danach von ihr verlangt,
ve her seferinde bunu ondan talep ediyor,
dass sie niemals ein Sterbenswrtchen sagt,
asla ölmek üzere olan bir kelime söylemediğini,
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft.
çünkü aksi takdirde onu bunun için korkunç bir şekilde cezalandıracaktı.
Verse 2:
Ayet 2:
Wenn ihre Mami sie in den Arm nimmt,
Annesi onu kollarına aldığında,
wrde sie am liebsten weinen und alles gestehn,
Ağlamak ve her şeyi itiraf etmek istiyor
doch sie hat Angst und sie schmt sich.
ama korkuyor ve utanıyor.
Sie wei keinen Rat und versucht wegzusehn.
Ne yapacağını bilmiyor ve gözlerini kaçırmaya çalışıyor.
Chorus:
Koro:
Wenn der bse Wolf hin und wieder kommt
Kötü kurt ara sıra geldiğinde
und jedes Mal danach von ihr verlangt,
ve her seferinde bunu ondan talep ediyor,
dass sie niemals ein Sterbenswrtchen sagt,
asla ölmek üzere olan bir kelime söylemediğini,
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft.
çünkü aksi takdirde onu bunun için korkunç bir şekilde cezalandıracaktı.
Solo:
Yalnız:
A#m Fm A#m Fm C# Cm D# (2x)
A#m Fm A#m Fm C# Cm D# (2x)
Verse 3:
Ayet 3:
Sie ist so scheu wie ein Reh,
Bir geyik kadar utangaçtır,
man nimmt sie kaum wahr, denn sie redet nicht viel.
Çok fazla konuşmadığı için onu pek fark etmiyorsunuz.
Sie bleibt am liebsten fr sich allein,
Yalnız kalmayı tercih ediyor
betet zu Gott und wnscht sich dabei,
Allah'a dua et ve dile
Chorus:
Koro:
dass der bse Wolf niemals wieder kommt
kötü kurdun asla geri dönmeyeceği
und mit festem Griff um ihren Hals verlangt,
ve boynuna sıkı bir tutuşla talep ediyor,
dass sie keinem ein Sterbenswrtchen sagt,
kimseye ölmek üzereyken tek bir kelime bile söylemediğini,
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft,
çünkü aksi takdirde onu bunun için korkunç bir şekilde cezalandıracaktı.
dass sie keinem ein Sterbenswrtchen sagt,
kimseye ölmek üzereyken tek bir kelime bile söylemediğini,
weil er sie dafr sonst frchterlich bestraft.
çünkü aksi takdirde onu bunun için korkunç bir şekilde cezalandıracaktı.
Solo:
Solo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.