Er denkt, sie denkt كلمات أغنية ترجمة عربية

يموت توتن هوسن - هو يفكر، وهي تفكر

by Die Toten Hosen

Die Toten Hosen - Er denkt, sie denkt كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Er denkt, sie denkt - Die Toten Hosen
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Toten Hosen Er denkt, sie denkt

Date: Sun, 29 Mar 1998 17:05:26 +0200
التاريخ: الأحد 29 مارس 1998 17:05:26 +0200
From: Oliver Braun
مِن: أوليفر براون
Subject: TAB: Er denkt, sie denkt - Toten Hosen
الموضوع: TAB: هو يفكر، وهي تفكر - توتن هوسن
Er denkt, sie denkt ... (DIE TOTEN HOSEN )
هو يفكر وهي تفكر... (السراويل الميتة)
H--2---5---3--0--|
ح--2---5---3--0--|
Rythm. fig. 1
إيقاع. تين. 1
H-----------------------------------------------------------------2------|
ح--------------------------------------------------------------------------|
H-----3-------3-------3---------------3-------3-------4------------------|
ح-----3-------3-------3-----------3-------3-------4-----------------|
Wie immer sitzen sie am Frohstocktisch
كما هو الحال دائمًا، يجلسون على طاولة Frohstock
wehrend er wie gewohnt die Zeitung liest
بينما يقرأ الجريدة كعادته
wie jedesmal sagt sie "Leg sie endlich
مثل كل مرة تقول "أخيرًا ضعها جانبًا
weg und kommerl dich mehr um mich".
"اذهب بعيدا وإثارة ضجة حولي أكثر."
Er denkt "Sie begreift mich nicht"
يعتقد "إنها لا تفهمني"
Sie denkt "Was ist mit ihm los?"
إنها تفكر "ما خطبه؟"
sie worden sich so gern verstehen
لقد كانوا سعداء جدًا بالتوافق
denn sie lieben sich beide so.
لأن كلاهما يحبان بعضهما البعض كثيرًا.
Er redet stendig von Freiheit.
يتحدث باستمرار عن الحرية.
Sie treumt vom Glock zu zweit.
إنها تستخدم غلوك لشخصين.
Er will sie nicht belasten.
لا يريد أن يثقل عليها.
Sie will seine Sorgen teilen
إنها تريد أن تشاركه مخاوفه
und sie reden an sich vorbei.
ويتحدثون عن أنفسهم.
Chor, Chorus
جوقة، جوقة
So geht es for viele Jahre
ويستمر الأمر على هذا النحو لسنوات عديدة
bis ans Ende ihrer Tage.
حتى نهاية أيامهم.
Sie leben zu zweit in Einsamkeit
إنهم يعيشون في عزلة كزوجين
und vermissen sich dabei.
ونفتقد بعضنا البعض.
Wenn sie mehr Zeit mit ihm verbringen will,
إذا أرادت قضاء المزيد من الوقت معه،
so wie es froher angeblich war,
تماما كما كان من المفترض أن يكون أكثر سعادة،
forchtet er um seinen Stammtisch-Tag
إنه يخشى على يوم الطاولة النظامي
und vertrestet sie auf nechstes Mal.
وتمثيلها في المرة القادمة.
Weil er so schane Luftschlasser bauen kann,
لأنه يستطيع بناء مثل هذه الأقفال الهوائية الجميلة،
zieht sie jedesmal dort ein und glaubt daran
إنها تنتقل إلى هناك في كل مرة وتؤمن بذلك
und wenn er alle diese Plene dann wieder
وعندما يكون لديه كل هذه الجلسات العامة مرة أخرى
umsteit, steht sie mit leeren Henden da.
حولها، تقف هناك خالي الوفاض.
Chor, Chorus
جوقة، جوقة
Sie suchen sich.
إنهم يبحثون عن بعضهم البعض.
Sie brauchen sich.
إنهم بحاجة إلى بعضهم البعض.
Sie lieben sich.
إنهم يحبون بعضهم البعض.
Doch sie finden sie sich nie.
لكنهم لا يجدون بعضهم البعض أبدًا.
Solo:
منفردا:
H------------------------------------------------------------------------|
ح-----------------------------------------------------------------------|
H------------|
ح-----------|
Wehrend er die Spetnachrichten sieht,
بينما يرى الأخبار المتأخرة،
wartet sie auf ihn im Bett.
تنتظره في السرير.
Wenn er dann endlich in die Kissen kriecht,
وعندما زحف أخيرًا إلى الوسائد،
schleft sie tief und fest.
النوم لها بعمق وسليم.
Chor, Chorus
جوقة، جوقة
Sie suchen sich.
إنهم يبحثون عن بعضهم البعض.
Sie brauchen sich.
إنهم بحاجة إلى بعضهم البعض.
Sie lieben sich.
إنهم يحبون بعضهم البعض.
Doch sie finden sie sich nie.
لكنهم لا يجدون بعضهم البعض أبدًا.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.