Er denkt, sie denkt 歌詞 日本語訳

Die Toten Hosen - 彼は思う、彼女は思う

by Die Toten Hosen

Die Toten Hosen - Er denkt, sie denkt の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Er denkt, sie denkt - Die Toten Hosen
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Toten Hosen Er denkt, sie denkt

Date: Sun, 29 Mar 1998 17:05:26 +0200
日付: 日曜日、1998 年 3 月 29 日 17:05:26 +0200
From: Oliver Braun
差出人: オリバー・ブラウン
Subject: TAB: Er denkt, sie denkt - Toten Hosen
件名: TAB: 彼は思う、彼女は思う - 東天鳳仙
Er denkt, sie denkt ... (DIE TOTEN HOSEN )
彼は考えている、彼女は考えている... (THE DEAD PANTS)
H--2---5---3--0--|
H--2---5---3--0---|
Rythm. fig. 1
リズム。イチジク。 1
H-----------------------------------------------------------------2------|
H-----------------------------------------------------------------2------|
H-----3-------3-------3---------------3-------3-------4------------------|
H-----3----------3----------3----------3-----3----------4----------|
Wie immer sitzen sie am Frohstocktisch
いつものように、彼らはフローストックのテーブルに座ります
wehrend er wie gewohnt die Zeitung liest
彼はいつものように新聞を読んでいる間
wie jedesmal sagt sie "Leg sie endlich
彼女が言うたびに「ついにやめた」
weg und kommerl dich mehr um mich".
「どこかへ行って、もっと私の周りで騒ぎなさい。」
Er denkt "Sie begreift mich nicht"
彼は「彼女は私のことを理解してくれない」と思っている
Sie denkt "Was ist mit ihm los?"
彼女は「彼の何が問題なのか?」と考えています。
sie worden sich so gern verstehen
彼らは仲良くなれてとても嬉しかったです
denn sie lieben sich beide so.
なぜなら彼らは二人ともお互いをとても愛し合っているからです。
Er redet stendig von Freiheit.
彼は常に自由について話します。
Sie treumt vom Glock zu zweit.
彼女はグロックを二人で使っています。
Er will sie nicht belasten.
彼は彼女に負担をかけたくないのです。
Sie will seine Sorgen teilen
彼女は彼の悩みを共有したいと思っています
und sie reden an sich vorbei.
そして彼らは自分自身を無視して話します。
Chor, Chorus
コーラス、コーラス
So geht es for viele Jahre
こんなことが何年も続く
bis ans Ende ihrer Tage.
彼らの日々が終わるまで。
Sie leben zu zweit in Einsamkeit
彼らは夫婦として孤独に暮らしている
und vermissen sich dabei.
そしてすれ違います。
Wenn sie mehr Zeit mit ihm verbringen will,
彼女が彼と一緒にもっと時間を過ごしたいなら、
so wie es froher angeblich war,
本来はもっと広いと思われていたのと同じように、
forchtet er um seinen Stammtisch-Tag
彼は常連客のテーブルの日を恐れている
und vertrestet sie auf nechstes Mal.
そして次回は彼女を代表してください。
Weil er so schane Luftschlasser bauen kann,
彼はこんなに美しいエアロックを作ることができるので、
zieht sie jedesmal dort ein und glaubt daran
彼女は毎回そこに引っ越してそれを信じている
und wenn er alle diese Plene dann wieder
そして彼が再びこれらすべてのプレナムを持ったとき
umsteit, steht sie mit leeren Henden da.
周りでは、彼女は手ぶらで立っています。
Chor, Chorus
コーラス、コーラス
Sie suchen sich.
彼らはお互いを探しています。
Sie brauchen sich.
彼らはお互いを必要としています。
Sie lieben sich.
彼らはお互いを愛しています。
Doch sie finden sie sich nie.
しかし、彼らは決してお互いを見つけることはありません。
Solo:
ソロ:
H------------------------------------------------------------------------|
H-----------------------------------------------------------------------|
H------------|
は-----------|
Wehrend er die Spetnachrichten sieht,
彼は遅いニュースを見ながら、
wartet sie auf ihn im Bett.
彼女はベッドで彼を待ちます。
Wenn er dann endlich in die Kissen kriecht,
ついに枕にもぐり込んだとき、
schleft sie tief und fest.
彼女を深く、ぐっすり眠らせてください。
Chor, Chorus
コーラス、コーラス
Sie suchen sich.
彼らはお互いを探しています。
Sie brauchen sich.
彼らはお互いを必要としています。
Sie lieben sich.
彼らはお互いを愛しています。
Doch sie finden sie sich nie.
しかし、彼らは決してお互いを見つけることはありません。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.