Auf der Flucht كلمات أغنية ترجمة عربية

الخيار الثالث - في حالة فرار

by Dritte Wahl

Dritte Wahl - Auf der Flucht كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Auf der Flucht - Dritte Wahl
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dritte Wahl Auf der Flucht

Auf der Flucht - Dritte Wahl
على المدى - الاختيار الثالث
Email: lionfalcon@web.de
البريد الإلكتروني: lionfalcon@web.de
intro:
مقدمة:
guitar 1
الغيتار 1
guitar 2 (verse)
الغيتار 2 (آيات)
dieses pattern wird waehrend vers I & II fortgesetzt
ويستمر هذا النمط خلال الآيتين الأولى والثانية
this pattern is repeated during the verses I & II
يتكرر هذا النمط خلال الآيتين الأولى والثانية
Vers I
الآية الأولى
Langsam graut der Morgen, die Nacht sie will es so
الصباح يبزغ ببطء، والليل يريده بهذه الطريقة
Du bist auf dem Weg ins Land, der Freiheit irgendwo
أنت في طريقك إلى أرض الحرية في مكان ما
Es war ein schwerer Abschied, doch war uns lang bewut
لقد كان وداعًا صعبًا، لكننا عرفناه منذ فترة طويلة
Es kommt einmal der Tag, an dem du weiterziehen mut
سيأتي اليوم الذي يتعين عليك فيه المضي قدمًا
Refrain:
جوقة:
Auch Wenn ich jetzt traurig bin, denke ich daran
حتى عندما أشعر بالحزن الآن، أفكر في الأمر
Was werden wir erst feiern, wenn ich nachkomme irgendwann
ماذا سنحتفل عندما أعود في وقت ما
Vers II:
الآية الثانية:
Viele gute Tage haben wir gesehen
لقد شهدنا العديد من الأيام الجيدة
Manche schwere Stunde mussten wir bestehen
كان علينا أن نتحمل العديد من الأوقات الصعبة
Es bleibt nurnoch zu sagen, es war' ne schoene Zeit
كل ما تبقى ليقوله هو أنه كان وقتًا رائعًا
Hab Dank und gute Reise, bring dich in sicherheit
شكرا لك، ورحلة موفقة، والوصول إلى بر الأمان
Refrain:
جوقة:
Auch Wenn ich jetzt traurig bin, denke ich daran
حتى عندما أشعر بالحزن الآن، أفكر في الأمر
Was werden wir erst feiern, wenn ich nachkomme irgendwann
ماذا سنحتفل عندما أعود في وقت ما
(Interlude; hier wird die melodie aus dem Intro gespielt)
(الفاصل؛ يتم عزف اللحن من المقدمة هنا)
Wiederholung Vers I:
كرر الآية الأولى:
Langsam graut der Morgen, der Tag er will es so
الصباح يبزغ ببطء، النهار يريده بهذه الطريقة
Du bist auf dem Weg ins Land, der Freiheit irgendwo
أنت في طريقك إلى أرض الحرية في مكان ما
_____________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
beim refrain wird das gleiche schlagmuster verwendet wie bei der akkordfolge in den versen.
تستخدم الجوقة نفس نمط العزف مثل تقدم الوتر في الآيات.
ich muss allerdings dazu sagen, dass ich mir beim refrain nicht sicher bin ob die akkorde
ومع ذلك، يجب أن أقول إنني لست متأكدًا من الأوتار الموجودة في الجوقة
passen. daher wuerde ich mich an dieser stelle ueber verbesserungsvorschlaege an meine email
مناسبا. ولذلك، أود أن أرسل اقتراحات لتحسين بريدي الإلكتروني في هذه المرحلة
adresse freuen: lionfalcon@web.de
العنوان: lionfalcon@web.de
during the refrain the same pattern as in the verses is used. but i'll have to add that i'm not
أثناء الجوقة يتم استخدام نفس النمط كما في الآيات. ولكن يجب أن أضيف أنني لست كذلك
quite sure if the chords match a hundret percent, so it would be nice if you guys would send
متأكد تمامًا إذا كانت الأوتار متطابقة بنسبة مائة بالمائة، لذلك سيكون من الرائع أن ترسلوا يا رفاق
suggestions to my email address: lionfalcon@web.de
اقتراحات على عنوان بريدي الإلكتروني: lionfalcon@web.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.