The Man Who Stole a Leopard Testo Traduzione Italiana
Duran Duran - L'uomo che rubò un leopardo
by Duran Duran
Duran Duran - The Man Who Stole a Leopard testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Intro: Gm ?? D ?? Bb - C
Introduzione: Gm ?? D ?? Sib-Do
Do you know where we are
Sai dove siamo?
I'm longing for the dark, of our nocturnal life
Ho nostalgia del buio, della nostra vita notturna
It begins and ends with you
Inizia e finisce con te
Don't spill my secret
Non svelare il mio segreto
You were once running wild, hiding in the morning mist
Una volta correvi selvaggiamente, nascondendoti nella nebbia mattutina
Game demands I make you mine
Il gioco richiede che ti faccia mio
I thought that I could resist, but the leopard in you
Pensavo di poter resistere, ma il leopardo è in te
silently preyed on me
mi ha predato silenziosamente
Gm ?? Gm - D - C
Gmm?? Sol - Re - Do
I made my way back home (Did you follow her?)
Sono tornato a casa (l'hai seguita?)
I handled her with care (Were you in control?)
L'ho maneggiata con cura (avevi il controllo?)
So elegant and sleek (Were you not afraid?)
Così elegante e raffinato (non avevi paura?)
I need her to be near. (Does she belong to you?)
Ho bisogno che lei sia vicina. (Lei appartiene a te?)
Don't spill my secret.
Non svelare il mio segreto.
CHORUS (Repeat Above)
CORO (ripetere sopra)
Gm ?? Gm - D - C
Gmm?? Sol - Re - Do
Deserted by my friends. (Don't they understand?)
Abbandonato dai miei amici. (Non capiscono?)
She's so much more than them. (How could they compare?)
Lei è molto più di loro. (Come potrebbero paragonarsi?)
So now she's just for me. (No one else can see.)
Quindi ora è solo per me. (Nessun altro può vedere.)
I watch her while she sleeps (Be sure she dreams of you.)
La guardo mentre dorme (assicurati che ti sogni.)
Don't spill my secret.
Non svelare il mio segreto.
Ab ?? G ?? Cm ?? Cm ?? Ab ?? Eb ?? G : | (repeat)
Ab?? G ?? Cm ?? Cm ?? Ab?? Mib?? G: | (ripeti)
(It's been quite a while.) Since we were lost outside.
(È passato un bel po' di tempo.) Da quando ci siamo persi fuori.
(And do you miss the chase?) Now that we've both been tamed.
(E ti manca la caccia?) Ora che siamo stati entrambi domati.
(Inside this gilded cage.) Prisoners of our
(Dentro questa gabbia dorata.) Prigionieri dei nostri
thoughts
pensieri
(You saved me from myself.) Don't spill my secret.
(Mi hai salvato da me stesso.) Non svelare il mio segreto.
Gm ?? D ?? Bb - C
Gmm?? D ?? Sib-Do
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
