The Man Who Stole a Leopard Versuri Traducere în Română

Duran Duran - Omul care a furat un leopard

by Duran Duran

Duran Duran - The Man Who Stole a Leopard versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Man Who Stole a Leopard - Duran Duran
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Duran Duran The Man Who Stole a Leopard

Intro: Gm ?? D ?? Bb - C
Introducere: Gm ?? D ?? Bb - C
Do you know where we are
Știi unde suntem
I'm longing for the dark, of our nocturnal life
Tânjesc după întuneric, al vieții noastre nocturne
It begins and ends with you
Începe și se termină cu tine
Don't spill my secret
Nu-mi dezvălui secretul
You were once running wild, hiding in the morning mist
Ai fugit cândva, ascunzându-te în ceața dimineții
Game demands I make you mine
Jocul cere să te fac al meu
I thought that I could resist, but the leopard in you
Am crezut că pot rezista, dar leopardul din tine
silently preyed on me
tăcut pradă pe mine
Gm ?? Gm - D - C
Gm ?? Gm - D - C
I made my way back home (Did you follow her?)
M-am întors acasă (Ai urmat-o?)
I handled her with care (Were you in control?)
Am manevrat-o cu grijă (Erai tu în control?)
So elegant and sleek (Were you not afraid?)
Atât de elegant și elegant (nu ți-a fost frică?)
I need her to be near. (Does she belong to you?)
Am nevoie ca ea să fie aproape. (Îți aparține ea?)
Don't spill my secret.
Nu-mi dezvălui secretul.
CHORUS (Repeat Above)
REFREN (Repetați mai sus)
Gm ?? Gm - D - C
Gm ?? Gm - D - C
Deserted by my friends. (Don't they understand?)
Parasit de prietenii mei. (Nu înțeleg ei?)
She's so much more than them. (How could they compare?)
Ea este mult mai mult decât ei. (Cum s-ar putea compara?)
So now she's just for me. (No one else can see.)
Așa că acum e doar pentru mine. (Nimeni altcineva nu poate vedea.)
I watch her while she sleeps (Be sure she dreams of you.)
O privesc in timp ce doarme (Fii sigur ca te viseaza.)
Don't spill my secret.
Nu-mi dezvălui secretul.
Ab ?? G ?? Cm ?? Cm ?? Ab ?? Eb ?? G : | (repeat)
Ab ?? G ?? Cm ?? Cm ?? Ab ?? Eb ?? G : | (repetă)
(It's been quite a while.) Since we were lost outside.
(A trecut destul de mult timp.) De când am fost pierduti afară.
(And do you miss the chase?) Now that we've both been tamed.
(Și îți este dor de urmărire?) Acum că am fost îmblânziți amândoi.
(Inside this gilded cage.) Prisoners of our
(În interiorul acestei cuști aurite.) Prisoners of our
thoughts
gânduri
(You saved me from myself.) Don't spill my secret.
(M-ai salvat de mine însumi.) Nu-mi vărsați secretul.
Gm ?? D ?? Bb - C
Gm ?? D ?? Bb - C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.