My Beloved Monster Paroles Traduction Française

anguilles - Mon monstre bien-aimé

by EELS

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

EELS My Beloved Monster

An easy strummy acoustic singer/songwriter style way of performing the song in a way still true to the
Une façon facile et simple de jouer la chanson dans le style d'un chanteur/compositeur acoustique, tout en restant fidèle au
original recording.
enregistrement original.
Intro riff: (played on the high e string)
Riff d'introduction : (joué sur la corde de mi aigu)
e:--6-6-6--8-8-8--4-4-5----/
e:--6-6-6--8-8-8--4-4-5----/
Main riff during the verse:
Riff principal pendant le couplet :
E |----------------------| or an easier way: E|-----------------------------|
E |------------| ou un moyen plus simple : E|-------------------|
or you could play it an octave lower which makes it easier to sing the lyrics over:
ou vous pouvez le jouer une octave plus bas, ce qui facilite le chant des paroles :
Verse 1:
Verset 1 :
My beloved monster and me we go everywhere together
Mon monstre bien-aimé et moi, nous allons partout ensemble
Wearing a raincoat that has four sleeves gets us through all kinds of weather
Porter un imperméable à quatre manches nous permet d'affronter toutes sortes de conditions météorologiques.
Chorus 1:
Chœur 1 :
She will always be the only thing
Elle sera toujours la seule chose
That comes between me and the awful sting
Cela se met entre moi et l'horrible piqûre
E D (one strum)
E D (un grattement)
That comes from living in a world that's so damn
Cela vient du fait de vivre dans un monde tellement foutu
mean
signifier
Verse 2:
Verset 2 :
My beloved monster is tough if she wants she will disrobe you
Mon monstre bien-aimé est dur si elle veut, elle te déshabillera
But if you lay her down for a kiss, her little heart it could explode
Mais si tu l'allonges pour un baiser, son petit cœur pourrait exploser
Chorus 2:
Chœur 2 :
She will always be the only thing
Elle sera toujours la seule chose
That comes between me and the awful sting
Cela se met entre moi et l'horrible piqûre
E D (one strum)
E D (un grattement)
That comes from living in a world that's so damn
Cela vient du fait de vivre dans un monde tellement foutu
mean
signifier
Solo: (its very fuzzed out on the record, possibly also in octave chords)
Solo : (c'est très flou sur le disque, peut-être aussi en accords d'octave)
G------------------16-14~------/
G------------------16-14~------/
D----11~---12-14---------------/
D----11~---12-14--------------/
Outro:
Sortie :
la la la la la la la la la
la la la la la la la la la
la la la la la la la la la
la la la la la la la la la
(till abrupt end)
(jusqu'à la fin brutale)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.