My Mistakes Letras Tradução em Português

Eleanor Friedberger - Meus erros

by Eleanor Friedberger

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eleanor Friedberger My Mistakes

My absolute favorite song on the album, it's quite simply played yet incredibly
Minha música favorita do álbum, é simplesmente tocada, mas incrivelmente
fun to play along. It's just a C and F the entire time (sounds best to play bar chords)
divertido de brincar. É apenas um C e F o tempo todo (soa melhor para tocar acordes de compasso)
You know i do my best thinking when I'm flying down the bridge,
Você sabe que eu penso melhor quando estou voando pela ponte,
Humming to myself and kicking up my kicks.
Cantarolando para mim mesmo e aumentando meus chutes.
Jiggling all around half-afraid for my life, I hope I don't crash like that night last summer,
Balançando por aí meio com medo pela minha vida, espero não cair como naquela noite do verão passado,
Back when the bridge was just a wooden path, Bouncing around like he said it was 1956
Na época em que a ponte era apenas um caminho de madeira, saltando como ele disse que era 1956
Chorus:
Refrão:
I thought I'd learn from my mistakes, I thought he'd learn from my mistakes,
Achei que aprenderia com meus erros, pensei que ele aprenderia com meus erros,
I thought you'd give me the right advice, I thought he let me in for one last time.
Achei que você me daria o conselho certo, pensei que ele me deixaria entrar pela última vez.
The planks rattle around like an old-timey movie,
As tábuas balançam como um filme antigo,
In tube-top and shorts that Vice called "pull-me-down"
De top tubinho e shorts que Vice chamou de "pull-me-down"
she's got kind of a native vibe before that was so cool
ela tem uma vibração nativa antes disso era tão legal
She's got kind of a native vibe before I even knew who was who
Ela tem uma vibração nativa antes mesmo de eu saber quem era quem
And he's ignoring me like it's 2001
E ele está me ignorando como se fosse 2001
Why keep time traveling if it doesn't get better on the second time around
Por que continuar viajando no tempo se não melhorar na segunda vez?
Why keep time traveling if it doesn't get better on the second time around
Por que continuar viajando no tempo se não melhorar na segunda vez?
Chorus:
Refrão:
I thought I'd learn from my mistakes, I thought he'd learn from my mistakes,
Achei que aprenderia com meus erros, pensei que ele aprenderia com meus erros,
I thought you'd give me the right advice, I thought he let me in for one last time.
Achei que você me daria o conselho certo, pensei que ele me deixaria entrar pela última vez.
I wore the same outfit on the day the Hasid
Usei a mesma roupa no dia em que o Hasid
Followed me in his car along Park, not Avenue,
Me seguiu em seu carro pela Park, não pela Avenue,
But the one in Brooklyn, on an early Sunday morning,
Mas aquele no Brooklyn, numa manhã de domingo,
I'm carrying an umbrella and talking on the phone
Estou carregando um guarda-chuva e falando ao telefone
My mom said run, and I ran,
Minha mãe disse para correr, e eu corri,
I crashed down Baker, cut my head and my knees
Caí no Baker, cortei a cabeça e os joelhos
The ambulance was called by a guy his friend called Guru
A ambulância foi chamada por um cara que seu amigo chamado Guru
They were visiting from California, and I swear they,
Eles estavam de visita da Califórnia, e eu juro que eles,
I swear they, I swear they,
Eu juro que eles, eu juro que eles,
I swear they saved my life
Eu juro que eles salvaram minha vida
Chorus: (x2)
Refrão: (x2)
I thought i'd learn from my mistakes, I thought he'd learn from my mistakes,
Achei que aprenderia com meus erros, pensei que ele aprenderia com meus erros,
I thought you'd give me the right advice, I thought he let me in for one last time.
Achei que você me daria o conselho certo, pensei que ele me deixaria entrar pela última vez.
Outro: F C (repeat until fade)
Outro: F C (repetir até desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.