When I Get to the Green Building Liedtext Deutsche Übersetzung
Electric Six – Wenn ich im Green Building ankomme
by Electric Six
Electric Six - When I Get to the Green Building Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
When I Get To The Green Building - Electric Six
Wenn ich im Green Building ankomme – Electric Six
Email: bxy959@hotmail.com
E-Mail: bxy959@hotmail.com
These are the patterns i used to map out the song. Let me know if this is
Dies sind die Muster, die ich verwendet habe, um das Lied zu entwerfen. Lassen Sie mich wissen, ob dies der Fall ist
confusing and i wont repeat it :)
verwirrend und ich werde es nicht wiederholen :)
FIG. 1 FIG. 1a
ABB. 1 ABB. 1a
FIG. 2 FIG. 2a
ABB. 2 ABB. 2a
FIG. 3 FIG. 4
ABB. 3 ABB. 4
FIG. 5
ABB. 5
Pattern
Muster
FIG 1, FIG 1a X2, FIG 2, FIG 2a, FIG 1 X2,
ABB. 1, ABB. 1a X2, ABB. 2, ABB. 2a, ABB. 1 X2,
FIG 1 X2, FIG 1a, FIG 2, FIG 2a, FIG 1 X2,
FIG 1 X2, FIG 1a, FIG 2, FIG 2a, FIG 1 X2,
FIG 1, FIG 3 X4, FIG 4 X4, FIG 5 X2
ABB. 1, ABB. 3 X4, ABB. 4 X4, ABB. 5 X2
| / slide up
| / nach oben rutschen
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
Lyrics:
Text:
Angels and demons holding hands and whistling dixie
Engel und Dämonen halten sich an den Händen und pfeifen Dixie
We haven't had that kind of fun 'round here since 1960
So viel Spaß hatten wir hier seit 1960 nicht mehr
We wait in longer lines than the Russian's ever did
Wir warten in längeren Schlangen als die Russen jemals
Selling our children's souls to the highest bid
Wir verkaufen die Seelen unserer Kinder zum höchsten Gebot
I cant describe the way it feels!
Ich kann nicht beschreiben, wie es sich anfühlt!
These songs will blare out of your eyes when i get to the green building
Diese Lieder werden aus deinen Augen dröhnen, wenn ich im grünen Gebäude ankomme
My arrival will be televised when i get to the green building
Sobald ich das grüne Gebäude erreiche, wird meine Ankunft im Fernsehen übertragen
When i get to the green building
Wenn ich zum grünen Gebäude komme
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Satan's cheerleaders prancing 'round the maypole in December
Satans Cheerleader tanzen im Dezember um den Maibaum
We haven't had that kind of spectacle here since i can remember
So ein Spektakel haben wir hier seit ich denken kann nicht mehr erlebt
Our fearless leaders say their equal to the task
Unsere furchtlosen Führungskräfte sagen, dass sie dieser Aufgabe gewachsen sind
And every point of view on this depends on who you ask
Und jeder Standpunkt dazu hängt davon ab, wen Sie fragen
It doesn't matter anyway!
Es spielt sowieso keine Rolle!
Our prophecies are realised when i get to the green building
Unsere Prophezeiungen werden wahr, wenn ich zum grünen Gebäude komme
The stars will shine out of your eyes when i get to the green building
Die Sterne werden aus deinen Augen leuchten, wenn ich im grünen Gebäude ankomme
When i get to the green building
Wenn ich zum grünen Gebäude komme
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
And isn't it interesting to see whose heart shall pass?
Und ist es nicht interessant zu sehen, wessen Herz sterben wird?
As they try to hide them but they're made of glass
Sie versuchen sie zu verstecken, aber sie sind aus Glas
And isn't it interesting to see who lives or dies?
Und ist es nicht interessant zu sehen, wer lebt oder stirbt?
On the roller coasters and the water slides
Auf den Achterbahnen und den Wasserrutschen
And isn't it interesting to watch them play the game?
Und ist es nicht interessant, ihnen beim Spielen zuzusehen?
When they're all such cheaters and they have no shame
Wenn sie alle solche Betrüger sind und sich nicht schämen
And isn't it interesting to hear the demons sing?
Und ist es nicht interessant, die Dämonen singen zu hören?
When the doorbell rings at the green building
Wenn es am grünen Gebäude klingelt
Isn't it interesting? Isn't it interesting?
Ist es nicht interessant? Ist es nicht interessant?
When the doorbell rings at the green building
Wenn es am grünen Gebäude klingelt
And isn't it interesting? Isn't it interesting?
Und ist es nicht interessant? Ist es nicht interessant?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
