Punch and Judy Paroles Traduction Française
Elliott Smith - Punch et Judy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
punch and judy (other version) - elliott smith
Punch et Judy (autre version) - Elliott Smith
as recorded in 1995/1996
tel qu'enregistré en 1995/1996
and released in 2013 on 7 inch vinyl
et sorti en 2013 sur vinyle 7 pouces
tab by alexander rex
tabulation par Alexander Rex
use a pick
utiliser une pioche
F#m 2442xx C# 4466xx
F#m 2442xx C#4466xx
Bbm 6886xx G# 4665xx
Bbm 6886xx G#4665xx
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
a wallpaper pulls his punch, talks to judy in a crowded corner
un papier peint tire son épingle du jeu, parle à Judy dans un coin bondé
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
he don't read page to page or say the words in order
il ne lit pas page par page et ne dit pas les mots dans l'ordre
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
judy's illustrating and she's a stranger to the straight face
Judy illustre et elle est étrangère au visage impassible
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
always seems so far away, staring out into space
semble toujours si loin, regardant dans l'espace
hihat break
pause charley
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
"i'm sorry, tried to stay away" says punch, "later account, though"
"Je suis désolé, j'ai essayé de rester à l'écart", dit Punch, "mais je le raconterai plus tard"
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
you dress like an opposite but really it's more than echo
tu t'habilles comme un opposé mais en réalité c'est plus qu'un écho
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
judy leans over, like a strike of a clock says, "i don't buy that, boy."
Judy se penche, comme si une sonnerie d'horloge disait : "Je n'achète pas ça, mon garçon."
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
there's two inside of you and they're both gonna be destroyed.?
il y en a deux à l'intérieur de toi et ils vont tous les deux être détruits.?
in the alley, mixing blood cheek to cheek
dans la ruelle, mélangeant le sang joue contre joue
you're up against the words you never could dare to speak
tu es confronté à des mots que tu n'as jamais osé prononcer
it's your conflict shored up tight
c'est ton conflit bien étayé
your heavy steps that follow her steps so light
tes pas lourds qui suivent ses pas si légers
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
so judy holds punch, cufflinks inside her clenched fist
alors Judy tient le punch, les boutons de manchette dans son poing fermé
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
she had a dream of bandages on punch's wrist
elle a rêvé de bandages sur le poignet de Punch
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
so she sees punch with a thorn in his hand and says, "stop right there
alors elle voit un coup de poing avec une épine dans la main et dit : "arrête là
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
what the fuck are you doing don't you know i care?"
qu'est-ce que tu fais, tu sais que je m'en soucie ?
hihat break
pause charley
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
but she hears the bark of a cop and drops to the dirty street
mais elle entend l'aboiement d'un flic et tombe dans la rue sale
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
"i wonder," punch says, "do you know what at all, what's protecting me?"
"Je me demande", dit Punch, "tu sais quoi, qu'est-ce qui me protège ?"
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
judy used to hold me like a pencil writing out some change
Judy me tenait comme un crayon pour écrire de la monnaie
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
Dsus2 Dsus2 Dsus2 C F riff 1
her cheap philosopher was spare change for brains
son philosophe bon marché était une monnaie de rechange pour le cerveau
in the alley, mixing blood cheek to cheek
dans la ruelle, mélangeant le sang joue contre joue
you're up against the words you never could dare to speak
tu es confronté à des mots que tu n'as jamais osé prononcer
it's your conflict shored up tight
c'est ton conflit bien étayé
your heavy steps that follow her steps so light
tes pas lourds qui suivent ses pas si légers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
