Love Over Six Centuries Liedtext Deutsche Übersetzung

Eloy – Liebe über sechs Jahrhunderte

by Eloy

Eloy - Love Over Six Centuries Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Love Over Six Centuries - Eloy
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eloy Love Over Six Centuries

Eloy (1975 - Power & Passion)
Eloy (1975 – Kraft und Leidenschaft)
Love Over Six Centuries
Liebe über sechs Jahrhunderte
I'll tell you who I am and whence I came
Ich werde dir sagen, wer ich bin und woher ich komme
It's not going to be easy to explain
Es wird nicht leicht sein, es zu erklären
My body has returned, my mind is all at sea
Mein Körper ist zurückgekehrt, mein Geist ist völlig auf See
Will you tell me who you are And where we're meant to be?
Wirst du mir sagen, wer du bist und wo wir sein sollen?
She answers in a gentle lilting style
Sie antwortet sanft und beschwingt
Says little but speaks volumes with a smile
Sagt wenig, spricht aber Bände mit einem Lächeln
With a sparkle in her eye, she takes me by the hand
Mit einem Funkeln in den Augen nimmt sie meine Hand
'Come with me, I'll answer all I can'.
„Komm mit mir, ich werde antworten, so viel ich kann.“
Dialogue:
Dialog:
Jamie: April, 1358...Paris...I don't understand any more...
Jamie: April 1358...Paris...ich verstehe nicht mehr...
my name is Jamie...and mine is a strange story...
Mein Name ist Jamie... und meine Geschichte ist eine seltsame Geschichte...
one which even I don't fully understand...my father is a scientist...
eine, die selbst ich nicht ganz verstehe ... mein Vater ist Wissenschaftler ...
and he has been experimenting with time-eroding drugs...
und er hat mit zeitraubenden Drogen experimentiert ...
well, I was sitting in his work-room...
Nun ja, ich saß in seinem Arbeitszimmer...
it was late at night...
es war spät in der Nacht...
and I was thinking...you know, about me and my future...
und ich dachte... du weißt schon, über mich und meine Zukunft...
'cause I've just left school...and I don't know what I want to do...
Weil ich gerade die Schule verlassen habe ... und ich weiß nicht, was ich tun möchte ...
I must have somehow taken the drug... and landed up here.
Irgendwie muss ich die Droge genommen haben... und hier gelandet sein.
Jeanne: My name is Jeanne....let me tell you my story...
Jeanne: Mein Name ist Jeanne...lass mich dir meine Geschichte erzählen...
my father owns many acres around here...
Mein Vater besitzt hier viele Hektar Land ...
which are farmed by peasants...whom he rules with an iron hand...
die von Bauern bewirtschaftet werden ... die er mit eiserner Hand regiert ...
the neighbouring landlord's even worse...
Beim Nachbarvermieter ist es noch schlimmer...
and I'm supposed to marry his son...
und ich soll seinen Sohn heiraten...
that's not my choice... you know the saying: 'Like father, like son'.
Das ist nicht meine Entscheidung ... Sie kennen das Sprichwort: „Wie der Vater, so der Sohn.“
Jamie: Well, I see we've both got our problems... perhaps we can help each other...
Jamie: Nun, ich sehe, wir haben beide unsere Probleme ... vielleicht können wir uns gegenseitig helfen ...
I've got something here....lots of my friends smoke it...
Ich habe hier etwas ... viele meiner Freunde rauchen es ...
I don't suppose you know it...
Ich glaube nicht, dass du es weißt...
try it, it helps at times like these...
Probieren Sie es aus, es hilft in Zeiten wie diesen ...
Jeanne: Oh, what a beautiful feeling...
Jeanne: Oh, was für ein schönes Gefühl...
everything's shimmering in the twilight...
Alles schimmert in der Dämmerung ...
look at that sunset...I've never seen such colours before...
Schauen Sie sich diesen Sonnenuntergang an ... Ich habe noch nie solche Farben gesehen ...
it all seems suspended in eternity... I wish moments like these would last forever...
es scheint alles in der Ewigkeit zu schweben ... Ich wünschte, Momente wie diese würden ewig dauern ...
I'm not worried any more...
Ich mache mir keine Sorgen mehr...
what are you thinking?
Was denkst du?
Jamie: I can't think at the moment...let's just enjoy it.
Jamie: Ich kann im Moment nicht denken... lass es uns einfach genießen.
Somehow we must stay together Lifelong friend, my lifelong friend
Irgendwie müssen wir zusammen bleiben. Lebenslanger Freund, mein lebenslanger Freund
Love like ours will last forever Never end, and never end
Liebe wie unsere wird ewig dauern. Niemals enden und niemals enden
We'll somehow wipe away our fears
Wir werden unsere Ängste irgendwie wegwischen
And find a way to bridge the years.
Und einen Weg finden, die Jahre zu überbrücken.
All By : MeisaM AhwAz
Alle von: MeisaM AhwAz
E-Mail : meisam1910@yahoo.com
E-Mail: meisam1910@yahoo.com
E-mail : meisampourafzal@yahoo.com
E-Mail: meisampourafzal@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.