Couldn't Call It Unexpected No. 4 Текст Песни Перевод на Русский

Элвис Костелло - Не могу назвать это неожиданным № 4

by Elvis Costello

Elvis Costello - Couldn't Call It Unexpected No. 4: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Couldn't Call It Unexpected No. 4 - Elvis Costello
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elvis Costello Couldn't Call It Unexpected No. 4

Elvis Costello - Couldn't call it Unexpected No.4
Элвис Костелло - Не могу назвать это Неожиданным №4
I saw a girl who'd found her consolation
Я увидел девушку, которая нашла утешение
She said "One day my Prince of Peace will come"
Она сказала: «Однажды придет мой Принц Мира».
Above her head a portrait of her father
Над ее головой портрет ее отца.
The wilted favour that he gave her still fastened to the frame
Увядшая услуга, которую он ей оказал, все еще прикреплена к раме.
"They've got his bones and everything he owns
«У них есть его кости и все, что ему принадлежит.
I've got his name"
У меня есть его имя»
(Repeat chord sequence throughout)
(Повторяйте последовательность аккордов повсюду)
Well you can laugh at this sentimental story
Ну, вы можете посмеяться над этой сентиментальной историей
But in time you'll have to make amends
Но со временем тебе придется исправить ситуацию
The sudden chill where lovers doubt their immortality
Внезапный холод, когда влюбленные сомневаются в своем бессмертии
As the clouds cover the sky the evening ends
Когда облака закрывают небо, вечер заканчивается
Describing a picture of eyes finally closing
Описывая картину, когда глаза наконец закрываются.
As you sometimes glimpse terrible faces in the fire
Как иногда видишь в огне ужасные лица
We'll I'm the lucky goon
Мы будем счастливчиком
Who composed this tune
Кто сочинил эту мелодию
from birds arranged on the high wire
из птиц, расположенных на проволоке
Who on earth is tapping at the window?
Кто, черт возьми, стучит в окно?
Does that face still linger at the pane?
Это лицо все еще стоит на стекле?
I saw you shiver though the room was like a furnace
Я видел, как ты дрожишь, хотя комната была похожа на печь
A shadow of regret across a young mother's face
Тень сожаления на лице молодой матери
So toll the bell or rock the cradle
Так позвони в колокол или покачай колыбель
Please don't let me fear anything I cannot explain
Пожалуйста, не позволяй мне бояться того, чего я не могу объяснить.
I can't believe, I'll never believe in anything again
Я не могу поверить, я больше никогда ни во что не поверю

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.