The Ponytail Parades كلمات أغنية ترجمة عربية

إيمري - مسيرات ذيل الحصان

by Emery

Emery - The Ponytail Parades كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

The Ponytail Parades - Emery
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emery The Ponytail Parades

Year: 2004
السنة: 2004
Title: The Ponytail Parades
العنوان: مسيرات ذيل الحصان
Tunning: d# A# F# C# G# d#
الضبط: d# A# F# C# G# d#
Three sleepless nights,
ثلاث ليالٍ بلا نوم،
this isn't how its supposed to be.
هذا ليس كيف من المفترض أن يكون.
But you are so good at
لكنك جيد جدًا في ذلك
taking your time to get back to me.
أخذ وقتك للعودة لي.
I will wait for you forever,
سأنتظرك إلى الأبد،
if you would just ask me.
إذا كنت تسألني فقط.
I thought that I could change you
اعتقدت أنه يمكنني تغييرك
A F#m E (one down strum)
A F#m E (مداعبة موسيقية واحدة لأسفل)
but you changed me.
لكنك غيرتني.
But it doesn't feel right,
لكن الأمر لا يبدو صحيحًا،
holding someone else's hand.
يمسك بيد شخص آخر.
Together on phone lines
معا على خطوط الهاتف
and living at two opposite ends.
والعيش على طرفين متعاكسين.
It scares me to think,
يخيفني التفكير،
that you could find takers other than me
أنه يمكنك العثور على محتجزين غيري
and better than me.
وأفضل مني.
But you're head is elsewhere,
لكن رأسك في مكان آخر،
and I'm talking enough for both of us.
وأنا أتحدث بما فيه الكفاية لكلينا.
When will you see it's not so easy for me
متى سترى أن الأمر ليس بهذه السهولة بالنسبة لي
But You're careless, and whispered,
لكنك مهمل، وتهمس،
insulting, and bruising.
الإهانة، والكدمات.
And I thought that you said
وأعتقد أنك قلت
things were improving.
كانت الأمور تتحسن.
These laces are untied,
هذه الأربطة غير مقيدة،
but my feet are still walking away.
ولكن قدمي لا تزال تمشي بعيدا.
(I fall from you eyes, your eyes I trusted, you said forever)
(أسقطت من عينيك، عيناك وثقت، قلت إلى الأبد)
I never thought that you could say these words.
لم أعتقد أبدًا أنه يمكنك قول هذه الكلمات.
Is this really happening?
هل يحدث هذا حقا؟
I never thought that you could say these words.
لم أعتقد أبدًا أنه يمكنك قول هذه الكلمات.
(Don't say...)
(لا تقل...)
Is this really happening?
هل يحدث هذا حقا؟
I never thought that you could say these words.
لم أعتقد أبدًا أنه يمكنك قول هذه الكلمات.
(Don't say that we can...)
(لا تقل أننا نستطيع...)
Is this really happening?
هل يحدث هذا حقا؟
I never thought that you could say these words.
لم أعتقد أبدًا أنه يمكنك قول هذه الكلمات.
(Don't say that we can still be...)
(لا تقل أنه لا يزال بإمكاننا أن نكون ...)
Is this really happening?
هل يحدث هذا حقا؟
I never thought that you could say these words.
لم أعتقد أبدًا أنه يمكنك قول هذه الكلمات.
Is this really happening?
هل يحدث هذا حقا؟
(Don't say that we can still be friends)
(لا تقل أنه لا يزال بإمكاننا أن نكون أصدقاء)
Erase my name from this page.
مسح اسمي من هذه الصفحة.
How can you take all these days
كيف يمكنك أن تأخذ كل هذه الأيام
(What is inside of me, what have I done?)
(ما الذي بداخلي، ماذا فعلت؟)
and throw them away
ورميهم بعيدا
(Is this the only way that you will notice me?)
(هل هذه هي الطريقة الوحيدة التي ستلاحظني بها؟)
as I sit here waiting for you (for you)
بينما أجلس هنا في انتظارك (من أجلك)
(Dead words for closed ears all this is sung for you)
(كلمات ميتة لآذان مغلقة، كل هذا يغنى لك)
I stay up nights
أسهر الليالي
(If you are still pretending this is what's right)
(إذا كنت لا تزال تتظاهر بأن هذا هو الصواب)
until stars leave the sky
حتى تغادر النجوم السماء
(Why cant you look at me can you only see?)
(لماذا لا تستطيع أن تنظر إلي، هل يمكنك أن ترى فقط؟)
A F#m C#m (till end)
A F#m C#m (حتى النهاية)
knowing what my dreams can take away
معرفة ما يمكن أن تأخذه أحلامي
(Sides, your side, can take away)
(الجوانب، جانبك، يمكن أن تأخذ بعيدا)
Walk away from me.
ابتعد عني.
This night is done
تمت هذه الليلة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.