Veden alla Versuri Traducere în Română

Ansamblul Emma Salokoski - Sub apă

by Emma Salokoski Ensemble

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emma Salokoski Ensemble Veden alla

VEDEN ALLA ? Emma Salokoski Ensemble
SUB APA? Ansamblul Emma Salokoski
Official website: www.emmasalokoski.net
Site oficial: www.emmasalokoski.net
Em = 022000 D = xx0232 G = 320003
Em = 022000 D = xx0232 G = 320003
Asus2 = x02200 Esus4 = 022200 F#/A# = x1432x
Asus2 = x02200 Esus4 = 022200 F#/A# = x1432x
A7 = x02020 E = 022100 A = x02220
A7 = x02020 E = 022100 A = x02220
Bm = x24432 Eadd9 = 024100
Bm = x24432 Eadd9 = 024100
VERSE I
versetul I
Joo, m tiedn, on veden pinta kaukana
Da, nu știu, suprafața apei este departe
En n pohjaan, en ne onko sen alla haukia tai haita
Nu mă duc la fund, nu știu dacă sub el sunt știucă sau rechini
Jotka mut voi kerralla hotkaista
Pe care o pot încălzi imediat
VERSE II
versetul II
Mut s nt pintaakin syvemmlle, s viet mukaan
Dar chiar mai adânc decât suprafața, îl iei cu tine
Saat minut uskaltamaan sun kaa niin vaarallisesti
Mă faci să te îndrăznesc atât de periculos
En oo koskaan m sukeltanut
Nu m-am scufundat niciodată
su
soare
Veden pin--taa keihn lailla halkoo hahmosi jntev
Jntev-ul personajului tău străbate suprafața apei ca o suliță
Sulava, valuva
Se topește, curge
Vahva, vakuuttava
Puternic, convingător
Vaikuttava
Impresionant
VERSE III
VERSEUL III
Niin s viet varmalla otteellasi
Așa o iei cu o prindere fermă
Aina vaan kauemmas rannan turvasta ja mua huimaa ja pelottaa mut
Mereu mai departe de siguranța plajei și mă ametesc și mă sperii
Siin sun nes mua rauhoittaa
Aici mă calmează
VERSE IV
versetul IV
S saat mun salaisen voiman
S ai puterea mea secretă
Nyt hermn en en tahdo piiloon m juosta
Acum nu vreau să mă ascund și să fug
En aina takertua, pstn irti nyt, aion karata
Nu mă agățăm mereu, îmi dau drumul acum, o să fug
Kuu-let-ko kun veden alla m huudan neen sen kaiken
Kuu-let-ko când sunt sub apă, strig totul
Ihanan, vapauttavan
Minunat, eliberator
Janottavan, kipern
Însetat, kippern
Pelottavan, uuden
Înfricoșător, nou
HUOM! Soitetaan kai oikeasti ilman capoa, mutta nin on helpommat soinnut.
NOTĂ! Presupun că cântăm cu adevărat fără capo, dar nin este acorduri mai ușoare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.