Springsteen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Eric Church – Springsteen

by Eric Church

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Church Springsteen

Intro:D,G,D,G
Wstęp: D, G, D, G
To this day when I hear that song
Do dziś, kiedy słyszę tę piosenkę
I see you standin' there all night long
Widzę, że stoisz tam całą noc
Discount shades, store-bought tan, flip flops and cut off jeans
Przecenione odcienie, kupiona w sklepie opalenizna, klapki i obcięte dżinsy
Somewhere between that set and the sun
Gdzieś pomiędzy tym zachodem a słońcem
I'm on fire, I'm born to run
Płonę, urodziłem się, żeby biegać
You looked at me and I was done
Spojrzałeś na mnie i miałem dość
usu2
usu2
Well, with just gettin' started
Cóż, dopiero zaczynamy
I was singin' to you, you were singin' to me
Śpiewałem dla ciebie, ty śpiewałeś dla mnie
I was so alive, never been more free
Byłem taki żywy, nigdy nie byłem bardziej wolny
Fired up my daddy's lighter, we sang oh woah woah
Odpaliłem zapalniczkę mojego taty, śpiewaliśmy o woah woah
Stayed there till' they forced us out,
Zostaliśmy tam, dopóki nas nie wypędzili,
Took the long way to your house,
Przebyłem długą drogę do twojego domu,
I can still hear the sound of you sayin' don't go.
Wciąż słyszę, jak mówisz: „Nie odchodź”.
When I think about you, I think about seventeen
Kiedy myślę o Tobie, myślę o siedemnastu
I think about my old jeep, I think about the stars in the sky
Myślę o moim starym jeepie, myślę o gwiazdach na niebie
Funny how the melody sounds like a memory,
Zabawne, jak melodia brzmi jak wspomnienie,
Like a soundtrack to a july saturday night.
Jak ścieżka dźwiękowa do lipcowej sobotniej nocy.
Springsteen.
Springsteena.
I bumped into you by happenstance,
Wpadłam na Ciebie przez przypadek
Probably wouldn't even know who I am
Prawdopodobnie nawet nie wiedziałby, kim jestem
But if I whispered your name I bet, still be a spark.
Ale jeśli szepnę twoje imię, założę się, że nadal będziesz iskrą.
Back when I was gasoline, and this old tattoo had brand new ink,
Kiedy byłem benzyną, a ten stary tatuaż miał nowy tusz,
And we didn't care what your momma thinks about your name on my arm.
I nie obchodziło nas, co twoja mama myśli o twoim imieniu na moim ramieniu.
Baby is it spring or is it summer,
Kochanie, czy to wiosna, czy to lato,
The guitar sound or the beat of that drummer
Dźwięk gitary lub rytm tego perkusisty
You hear sometimes late at night on your radio.
Czasem słyszy się to późno w nocy w radiu.
Even though you're a million miles away,
Nawet jeśli jesteś milion mil stąd,
When you hear Born In The USA,
Kiedy słyszysz „Urodzony w USA”,
You relive those glory days so long ago.
Przeżywasz te dni świetności tak dawno temu.
When you think about me, do you think about seventeen
Kiedy myślisz o mnie, myślisz o siedemnastu latach
Do you think about my old jeep, think about the stars in the sky
Czy myślisz o moim starym jeepie, myślisz o gwiazdach na niebie?
Funny how the melody sounds like a memory,
Zabawne, jak melodia brzmi jak wspomnienie,
Like a soundtrack to a July Saturday night.
Jak ścieżka dźwiękowa do lipcowego sobotniego wieczoru.
Springsteen.
Springsteena.
Springsteen
Springsteena
Oh woah woahh oh
O woah woah och
Oh woah woahh oh
O woah woah och
Oh woah woahh oh oh oh
O woah woah o o o o
Funny how the melody sounds like a memory,
Zabawne, jak melodia brzmi jak wspomnienie,
Like a soundtrack to a july saturday night.
Jak ścieżka dźwiękowa do lipcowej sobotniej nocy.
Springsteen (keep playing the intro until the end)
Springsteen (odtwórz intro do końca)
Outro:D,D,G,Bm-Asus2
Outro: D, D, G, Bm-Asus2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.