Someday Liedtext Deutsche Übersetzung

Eric Clapton – Eines Tages

by Eric Clapton

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Someday

SOMEDAY, AFTER A WHILE
Eines Tages, nach einer Weile
Freddie King, Sonny Thompson
Freddie King, Sonny Thompson
(Arrangement from Eric Clapton's CD: "From The Cradle")
(Arrangement von Eric Claptons CD: „From The Cradle“)
INTRO (Solo on verse)
INTRO (Solo in Strophe)
I got to ride, that lonesome train
Ich muss mitfahren, dieser einsame Zug
My heart is heavy, with aches and pains
Mein Herz ist schwer, voller Schmerzen und Schmerzen
I said but someday, someday baby
Ich sagte, aber eines Tages, eines Tages, Baby
After a while, you will be sorry
Nach einer Weile wird es Ihnen leid tun
Every day, my clouds are gray
Jeden Tag sind meine Wolken grau
Takes you to roll, all those clouds away
Bringt dich zum Rollen, all diese Wolken weg
I said but someday, someday baby
Ich sagte, aber eines Tages, eines Tages, Baby
after a while, you will be sorry
nach einer Weile wird es dir leid tun
Trouble trouble, trouble on my mind
Ärger, Ärger, Ärger in meinem Kopf
Trouble trouble, way down the line
Ärger, Ärger, auf der ganzen Linie
I don't need, I don't need no sympathy
Ich brauche kein, ich brauche kein Mitgefühl
So babe, babe, don't you, don't you pity me
Also, Baby, Baby, bemitleide mich nicht
I may be blue, but I don't mind
Ich bin vielleicht blau, aber das macht mir nichts aus
Because I know, way down the line
Weil ich es auf der ganzen Linie weiß
I said someday, someday baby
Ich sagte, eines Tages, eines Tages, Baby
after a while, you will be sorry
nach einer Weile wird es dir leid tun
(Solo on two verses and end)
(Solo über zwei Verse und Ende)
EADGBe
EADGBe
G7 353433 or 353463
G7 353433 oder 353463
G7/G# 453433 or xx6767
G7/G# 453433 oder xx6767
Status: RO
Status: RO
(Here's an update with some nicer chord changes -- LM)
(Hier ist ein Update mit einigen schöneren Akkordwechseln – LM)
SOMEDAY, AFTER A WHILE
Eines Tages, nach einer Weile
Freddie King, Sonny Thompson
Freddie King, Sonny Thompson
(Arrangement from Eric Clapton's CD: "From The Cradle")
(Arrangement von Eric Claptons CD: „From The Cradle“)
INTRO (Solo on verse)
INTRO (Solo in Strophe)
I got to ride, that lonesome train
Ich muss mitfahren, dieser einsame Zug
My heart is heavy, with aches and pains
Mein Herz ist schwer, voller Schmerzen und Schmerzen
I said but someday, someday baby
Ich sagte, aber eines Tages, eines Tages, Baby
After a while, you will be sorry
Nach einer Weile wird es Ihnen leid tun
Every day, my clouds are gray
Jeden Tag sind meine Wolken grau
Takes you to roll, all those clouds away
Bringt dich zum Rollen, all diese Wolken weg
I said but someday, someday baby
Ich sagte, aber eines Tages, eines Tages, Baby
after a while, you will be sorry
nach einer Weile wird es dir leid tun
Trouble trouble, trouble on my mind
Ärger, Ärger, Ärger in meinem Kopf
Trouble trouble, way down the line
Ärger, Ärger, auf der ganzen Linie
I don't need, I don't need no sympathy
Ich brauche kein, ich brauche kein Mitgefühl
So babe, babe, don't you, don't you pity me
Also, Baby, Baby, bemitleide mich nicht
I may be blue, but I don't mind
Ich bin vielleicht blau, aber das macht mir nichts aus
Because I know, way down the line
Weil ich es auf der ganzen Linie weiß
I said someday, someday baby
Ich sagte, eines Tages, eines Tages, Baby
after a while, you will be sorry
nach einer Weile wird es dir leid tun
(Solo on two verses and end)
(Solo über zwei Verse und Ende)
Here's a nice end:
Hier ist ein schöner Abschluss:
chords: D G7 A7 D7
Akkorde: D G7 A7 D7
bass notes: F# G# B C#
Bassnoten: F# G# B C#
Chord Tab:
Akkord-Tab:
EADGBe
EADGBe
D7 x5453x or xx0212 or 10-12-10-11-13-10
D7 x5453x oder xx0212 oder 10-12-10-11-13-10
G7 353433 or 353463 or xx5767
G7 353433 oder 353463 oder xx5767
G7/G# 453433 or xx6767
G7/G# 453433 oder xx6767
Em7 020000 or 020030 or 779777
Em7 020000 oder 020030 oder 779777
A7 575655 or x02020 or x07989
A7 575655 oder x02020 oder x07989

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.