The People I Know Versuri Traducere în Română
Eric Hutchinson - Oamenii pe care îi cunosc
Eric Hutchinson - The People I Know versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
by Eric Hutchinson
de Eric Hutchinson
Okay, so as of posting this tab (10/26/2010) This song has
Bine, deci de la postarea acestei file (26.10.2010) Acest cântec are
not been officially recorded, nor has officially been selected for Eric's
nu a fost înregistrat oficial și nici nu a fost selectat oficial pentru Eric
next album. It's possible that, even if it is selected, some parts of the
următorul album. Este posibil ca, chiar dacă este selectat, unele părți ale
song will be changed. This tab exists purely because I watch way too many
melodia va fi schimbată. Această filă există doar pentru că mă uit la prea multe
live performances of Eric Hutchinson and freaking love this song.
spectacolele live ale lui Eric Hutchinson și adoră acest cântec.
Basic Chords:
Acorduri de bază:
Verse- A B E C#min
Vers- A B E C#min
Pre-Chorus- F#min G# A B
Pre-Refren- F#min G# A B
Chorus- E C#min A E
Refren- E C#min A E
Bridge- F#min A C# E
Bridge- F#min A C# E
Verse 1:
Versetul 1:
I've got a best friend who I've known some time
Am cel mai bun prieten pe care îl cunosc de ceva vreme
in
in
And after all of these years I've got to read his mind
Și după toți acești ani, trebuie să-i citesc gândurile
And when he leaves the room I can feel him sigh
Și când iese din cameră îl simt că oftă
in
in
As his thoughts they slip out like whispers
În timp ce gândurile lui, ele alunecă ca șoaptele
Who would've know it'd be this hard to wait
Cine ar fi știut că ar fi atât de greu de așteptat
in
in
For one person to person to communicate
Pentru ca o persoană la persoană să comunice
And it never feels dramatic while we complicate
Și nu se simte niciodată dramatic în timp ce ne complicăm
in
in
Thank god for old friends they always forgive us
Mulțumim lui Dumnezeu pentru prietenii vechi, ei ne iartă mereu
Pre-Chorus:
Pre-refren:
in
in
I'm longing for the house remembering all these days
Tânjesc după casa amintindu-și toate aceste zile
Never done enough, everything feels great
Nu am făcut niciodată suficient, totul se simte grozav
If I am not myself, then who am I pretending to be
Dacă nu sunt eu însumi, atunci cine mă prefac că sunt
(Chorus)
(Refren)
in
in
And I said how am I gonna get by
Și am spus cum o să mă descurc
Without the help of the people I know
Fără ajutorul oamenilor pe care îi cunosc
in
in
For better or worse we all come together
La bine și la rău, venim cu toții împreună
And they won't let me die alone
Și nu mă vor lăsa să mor singur
Verse 2:
Versetul 2:
And I've got a sister who I barely see
Și am o soră pe care abia o văd
Despite the fact the lives right up the block from me
În ciuda faptului că trăiesc chiar la bloc de mine
And when we run in to each other on the street
Și când ne întâlnim unul cu celălalt pe stradă
It's like two strangers soul to soul
E ca doi străini suflet la suflet
When I was younger she was younger too
Când eram mai tânără, era și ea mai tânără
It seems the space is the only thing that really grew
Se pare că spațiul este singurul lucru care a crescut cu adevărat
And now we're both grown up and still without a clue
Și acum suntem amândoi mari și încă fără nicio idee
Thank god for family they always forgive us
Mulțumim lui Dumnezeu pentru familie că ne iartă mereu
I'm thinking of the house where we were always raised
Mă gândesc la casa în care am fost mereu crescuți
And every family tree some history remains
Și fiecare arbore genealogic rămâne o istorie
If I am not myself, then who am I pretending to be
Dacă nu sunt eu însumi, atunci cine mă prefac că sunt
(Chorus)
(Refren)
And I said how am I gonna get by
Și am spus cum o să mă descurc
Without the help of the people I know
Fără ajutorul oamenilor pe care îi cunosc
For better or worse we all come together
La bine și la rău, venim cu toții împreună
And they won't let me die alone
Și nu mă vor lăsa să mor singur
I said they won't let me die alone
Am spus că nu mă vor lăsa să mor singur
Bridge:
Pod:
in
in
Maybe I'm not supposed to be close
Poate că nu ar trebui să fiu aproape
in
in
To all of the people I need the most need (the most)
Tuturor oamenilor de care am cea mai mare nevoie (cel mai mult)
Chorus:
Refren:
And I said
Și am spus
How am I gonna get by
Cum o să mă descurc
Without the help of the people I know
Fără ajutorul oamenilor pe care îi cunosc
For better or worse we all come together
La bine și la rău, venim cu toții împreună
And they won't let me die alone
Și nu mă vor lăsa să mor singur
I said now
am spus acum
How am I gonna get by
Cum o să mă descurc
When I'm afraid of the people I know
Când mi-e frică de oamenii pe care îi cunosc
For better or worse we all come together
La bine și la rău, venim cu toții împreună
And they won't let me die alone
Și nu mă vor lăsa să mor singur
I said they won't let me die alone
Am spus că nu mă vor lăsa să mor singur
I said they won't let me die alone
Am spus că nu mă vor lăsa să mor singur
I said they won't let me die alone
Am spus că nu mă vor lăsa să mor singur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
