Bring Me to Life Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Evanescence - Bana Hayat Ver

by Evanescence

Evanescence - Bring Me to Life şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Bring Me to Life - Evanescence
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Evanescence Bring Me to Life

Artist Evanescence
Sanatçı Evanescence
Album Daredevil Sountrack
Albüm Daredevil Film Müziği
Song Bring Me To Life
Şarkı Beni Hayata Getir
The standard for tabs these days seems to be getting lower and lower :/
Bugünlerde sekmelerin standardı giderek düşüyor gibi görünüyor :/
As soon as 1 tab comes out every site seems to just copy that 1 and not
1 sekme çıkar çıkmaz her site o 1 sekmeyi kopyalıyor gibi görünüyor
provide many alternatives.So here's my take on "BRING ME TO LIFE".
birçok alternatif sunuyor. İşte benim "BENİ HAYATA GETİR" konusuna bakış açım.
Dropped D Tuning : E B G D A D
Bırakılan D Ayarı : E B G D A D
Intro transcribed for guitar:
Gitar için yazılan giriş:
Guitar 1:
Gitar 1:
Guitar 2:
Gitar 2:
...repeat ...repeat
...tekrar ...tekrar
How can you see into my eyes
Gözlerimin içini nasıl görebilirsin
E5 (Echo Fade)
E5 (Eko Sönümleme)
like open doors.
açık kapılar gibi.
Leading you down into my core
Seni çekirdeğimin derinliklerine götürüyorum
where I've become so numb.
bu kadar uyuşmuş olduğum yer.
Without a soul
Ruh olmadan
my spirit's sleeping somewhere cold
ruhum soğuk bir yerde uyuyor
until you find it there and lead it back home.
onu orada bulup eve götürene kadar.
Chorus:
Koro:
Wake me up.
Beni uyandır.
Wake me up inside.
Beni içeride uyandır.
I can't wake up.
Uyanamıyorum.
Wake me up inside.
Beni içeride uyandır.
Save me.
Beni kurtar.
Call my name and save me from the dark.
Adımı söyle ve beni karanlıktan kurtar.
Wake me up.
Beni uyandır.
Bid my blood to run.
Kaçmak için kanımı teklif et.
I can't wake up.
Uyanamıyorum.
Before I come undone.
İşim çözülmeden önce.
Save me.
Beni kurtar.
Save me from the nothing I've become.
Beni dönüştüğüm hiçlikten kurtar.
Now that I know what I'm without
Artık nesiz olduğumu biliyorum
you can't just leave me.
beni öylece bırakamazsın.
Breathe into me and make me real
İçime nefes al ve beni gerçek yap
Bring me to life.
Beni hayata döndür.
(Chorus)
(Koro)
Bring me to life.
Beni hayata döndür.
I've been living a lie
Bir yalanı yaşıyordum
There's nothing inside.
İçeride hiçbir şey yok.
Bring me to life.
Beni hayata dödürün.
Bridge:
Köprü:
Frozen inside without your touch,
Dokunuşun olmadan içim donmuş,
without your love, darling.
aşkın olmadan sevgilim.
Only you are the life among the dead.
Ölüler arasındaki hayat yalnızca sensin.
All of this sight
Bütün bu manzara
I can't believe I couldn't see
göremediğime inanamıyorum
Kept in the dark
Karanlıkta tutuldu
but you were there in front of me
ama sen oradaydın karşımda
I've been sleeping a 1000 years it seems.
Görünüşe göre 1000 yıldır uyuyorum.
I've got to open my eyes to everything.
Her şeye gözlerimi açmam lazım.
Without a thought
Hiç düşünmeden
Without a voice
Sessiz
Without a soul
Ruh olmadan
Don't let me die here
Burada ölmeme izin verme
There must be something wrong.
Yanlış bir şeyler olmalı.
Bring me to life.
Beni hayata dödürün.
(Chorus)
(Koro)
Bring me to life.
Beni hayata döndür.
I've been living a lie
Bir yalanı yaşıyordum
There's nothing inside.
İçeride hiçbir şey yok.
Bring me to life
Beni hayata döndür
Most of the chords are correct although i believe ive added some in for
Akorların çoğu doğru ama sanırım bazılarını ekledim
personal flavour. Hmmmm tastes good. Oh and that bridge part with all those
kişisel lezzet. Hımmm tadı güzel. Oh ve tüm bunlarla birlikte o köprü kısmı
chords seems daunting at first but it's quite fun, just practise.
Akorlar ilk başta göz korkutucu görünebilir ama oldukça eğlencelidir, sadece pratik yapın.
Here's what the 6th string 5th chords look like if there are any n00bs out
İşte herhangi bir n00bs varsa 6. dize 5. akorların nasıl göründüğü
there. Drop me a line if you need any more help.. -Ryan
orada. Daha fazla yardıma ihtiyacın olursa bana yaz.. -Ryan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.