Speriamo che piova Songtekst Nederlandse Vertaling
Fabio Concato - Laten we hopen dat het regent
Fabio Concato - Speriamo che piova songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Date: Wed, 6 May 1998 08:35:56 +0200 (MET DST)
Datum: woensdag 6 mei 1998 08:35:56 +0200 (MET DST)
From: Fabio Rainone
Van: Fabio Rainone
Subject: c/concato_fabio/speriamo_che_piova.crd
Onderwerp: c/concato_fabio/speriamo_che_piova.crd
E' stata davvero un'idea partire in corriera
Het was echt een idee om met de bus te vertrekken
a noi piace tanto viaggiare specialmente di sera.
Wij houden erg van reizen, vooral 's avonds.
Mi vengono in mente le gite e le canzoncine,
Ik denk aan uitstapjes en kleine liedjes,
ma non ti ricordi com'era romantico e c'erano queste lucine
maar je weet niet meer hoe romantisch het was en er waren kleine lichtjes
...E adesso ti guardo, un po' piu' grande
...En nu kijk ik naar jou, een beetje ouder
ma dentro e' lo stesso lo stesso sguardo,
maar van binnen ziet het er hetzelfde uit,
la stessa voglia di stare vicini e di sentirsi
hetzelfde verlangen om dichtbij te zijn en te voelen
e questa fretta di arrivare....
en deze haast om aan te komen....
e' molto buio ma quello laggiu' non ti sembra il mare?
Het is erg donker, maar lijkt dat niet op de zee daar beneden?
STRUM: F Am G4 C F Am
INSTRUMENT: F Am G4 C F Am
Han detto quando e' foschia c'e' sempre il sole
Ze zeiden dat als het mistig is, het altijd zonnig is
ma siccome si vede Giannutri vuole dire che piove
maar aangezien je Giannutri kunt zien, betekent dit dat het regent
d'altronde il sole l'abbiamo preso abbastanza
aan de andere kant kregen we voldoende zon
noi non lo diciamo ma stiamo cercando un altro cielo in una stanza
we zeggen het niet maar we zoeken een andere hemel in een kamer
Speriamo che piova
Laten we hopen dat het regent
non voglio dire per tutto il tempo
Ik bedoel niet de hele tijd
questa notte sola
deze eenzame nacht
quando c'e' brutto mi ami piu' forte
als het slecht is, hou je sterker van mij
mi dici vola
jij zegt dat ik moet vliegen
se vuoi artire non aspettare....
als je kunst wilt, wacht dan niet....
vedrai che appena ti alzi un po' comincio anch'io a volare
je zult zien dat zodra je een beetje opstaat, ik ook begin te vliegen
Strum...
Instrument...
E come sei stata?
En hoe was het met jou?
Sono le solite ansie da ometto, stai come sempre
Het zijn de zorgen van de gewone kleine man, zoals altijd
e come sempre mi stai domandando che tempo faccia
en zoals altijd vraag je mij hoe het weer is
c'e' un sole caldo da morire...
de zon is zo heet als de hel...
Ma che bellezza si son sbagliati noi possiamo uscire
Maar hoe mooi ze het ook mis hadden kunnen we eruit halen
Outtro: C F Am G4 (ad. lib. fading)
Outtro: CF Am G4 (ad. lib. fading)
__________________________
__________________________
Vincenzo Fruncillo
Vincenzo Fruncillo
Laboratorio di Didattica Informatizzata
Geautomatiseerd onderwijslaboratorium
via Mezzocannone, 16 - 80100 NAPOLI
via Mezzocannone, 16 - 80100 NAPELS
tel.: +39 81 5516355
tel.: +39 81 5516355
E-mail 1: Ldi@chemna.dichi.unina.it
E-mail 1: Ldi@chemna.dichi.unina.it
E-mail 2: Fruncill@unina.it
E-mail 2: Fruncill@unina.it
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
