Atem كلمات أغنية ترجمة عربية

فريق فارين أورلوب ريسينغ - نفس

by Farin Urlaub Racing Team

Farin Urlaub Racing Team - Atem كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Atem - Farin Urlaub Racing Team
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Farin Urlaub Racing Team Atem

Atem-Farin urlaub
عطلة التنفس فارين
Bitte so zupfen!:
يرجى نتف مثل هذا!:
Akk.: Ab F B C# G Eb oder E
Akk.: Ab F B C# G Eb أو E
H|-----------------------------------------------|
ح|-------------------------------------------------|
Manchmal wird statt Eb n E gespielt,aber is relativ,hört man kaum nen unterschied.Also
في بعض الأحيان يتم تشغيل E بدلاً من Eb، ولكنه نسبي، ومن الصعب سماع الفرق. هكذا
melden falls jmd nen verbesserungsvorschlag hat:)
اسمحوا لي أن أعرف إذا كان أي شخص لديه اقتراح للتحسين :)
Intro:
مقدمة:
Wer hat in meinen Kopf geschaut,
من نظر في رأسي
Und dich aus meinem Traum gebaut?
وبنيت لك من حلمي؟
Deine Haut ist kühl und weich,
بشرتك باردة وناعمة
Deine Augen Sternen gleich.
عيناك مثل النجوم.
Und sie schau'n mich spöttisch an,
وهم ينظرون لي باستهزاء
Weil ich nicht Sü?holz raspeln kann.
لأنني لا أستطيع أن أبشر عرق السوس.
Manchmal möcht' ich dich verführen,
في بعض الأحيان أريد إغواءك
Dich nur mit meinen Blick berühren,
فقط لمسك بنظرتي
Weil du so zart bist.
لأنك حنون جدا.
Und was ich am liebsten spür',
وأكثر ما أحب أن أشعر به،
Bevor ich mich im Traum verlier',
قبل أن أفقد نفسي في المنام،
Ist wie du atmest.
هو كيف تتنفس.
Ohne dich bin ich nicht viel:
بدونك أنا لست كثيرا:
Wie ein Besen ohne Stiel,
مثل المكنسة بلا مقبض،
Wie ein Fenster ohne Glas,
مثل نافذة بلا زجاج،
Wie Mallorca ohne Bars,
مثل مايوركا بدون حانات،
Wie ein Vogel ohne Nest,
مثل طائر بلا عش،
Und darum halte ich dich fest.
وهذا هو السبب في أنني أضمك بقوة.
Ich fühle mich von dir beschützt,
أشعر بالحماية من قبلك،
Du bist so schön wie du hier sitzt,
أنتِ جميلة جدًا وأنتِ تجلسين هنا
Und auf mich wartest.
وانتظرني.
Du musst nicht deine Liebe schwör'n,
ليس عليك أن تقسم حبك،
Ich würd' nur gern für immer hr'n,
أود فقط أن أستمع إلى الأبد،
Wie du atmest.
كيف تتنفس.
Ich stell mir nie vor wie es wär',
لا أتخيل أبدًا كيف سيكون الأمر
Gäb's dich irgendwann nicht mehr,
إذا لم تعد موجودًا في مرحلة ما،
Weil das zu hart ist.
لأن هذا صعب للغاية.
Doch sollte ich dich einst verlieren,
ولكن إذا خسرتك يومًا ما،
Werd ich in meinen Träumen spüren,
سوف أشعر في أحلامي
Wie du atmest
كيف تتنفس

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.