Atem Songtekst Nederlandse Vertaling

Farin Urlaub Racing Team - Adem

by Farin Urlaub Racing Team

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Farin Urlaub Racing Team Atem

Atem-Farin urlaub
Adem-Farin vakantie
Bitte so zupfen!:
Pluk alsjeblieft zo!:
Akk.: Ab F B C# G Eb oder E
Akk.: Ab F B C# G Eb of E
H|-----------------------------------------------|
H|---------------------------------------------|
Manchmal wird statt Eb n E gespielt,aber is relativ,hört man kaum nen unterschied.Also
Soms wordt E gespeeld in plaats van Eb, maar dat is relatief, het verschil hoor je nauwelijks. Dus
melden falls jmd nen verbesserungsvorschlag hat:)
Laat het me weten als iemand een suggestie voor verbetering heeft :)
Intro:
Inleiding:
Wer hat in meinen Kopf geschaut,
Wie keek in mijn hoofd,
Und dich aus meinem Traum gebaut?
En jou opgebouwd vanuit mijn droom?
Deine Haut ist kühl und weich,
Je huid is koel en zacht,
Deine Augen Sternen gleich.
Je ogen zijn als sterren.
Und sie schau'n mich spöttisch an,
En ze kijken me spottend aan,
Weil ich nicht Sü?holz raspeln kann.
Omdat ik drop niet kan raspen.
Manchmal möcht' ich dich verführen,
Soms wil ik je verleiden
Dich nur mit meinen Blick berühren,
Raak je gewoon aan met mijn blik,
Weil du so zart bist.
Omdat je zo teder bent.
Und was ich am liebsten spür',
En wat ik het liefste voel,
Bevor ich mich im Traum verlier',
Voordat ik mezelf verlies in een droom,
Ist wie du atmest.
Is hoe je ademt.
Ohne dich bin ich nicht viel:
Zonder jou ben ik niet veel:
Wie ein Besen ohne Stiel,
Als een bezem zonder handvat,
Wie ein Fenster ohne Glas,
Als een raam zonder glas,
Wie Mallorca ohne Bars,
Zoals Mallorca zonder bars,
Wie ein Vogel ohne Nest,
Als een vogel zonder nest,
Und darum halte ich dich fest.
En daarom houd ik je stevig vast.
Ich fühle mich von dir beschützt,
Ik voel mij beschermd door jou,
Du bist so schön wie du hier sitzt,
Je bent zo mooi dat je hier zit,
Und auf mich wartest.
En wacht op mij.
Du musst nicht deine Liebe schwör'n,
Je hoeft je liefde niet te zweren,
Ich würd' nur gern für immer hr'n,
Ik zou gewoon voor altijd willen luisteren,
Wie du atmest.
Hoe je ademt.
Ich stell mir nie vor wie es wär',
Ik kan me nooit voorstellen hoe het zou zijn
Gäb's dich irgendwann nicht mehr,
Als je op een gegeven moment niet meer bestaat,
Weil das zu hart ist.
Omdat dat te moeilijk is.
Doch sollte ich dich einst verlieren,
Maar als ik je ooit verlies,
Werd ich in meinen Träumen spüren,
Ik zal voelen in mijn dromen
Wie du atmest
Hoe je ademt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.