Ugly Day Liedtext Deutsche Übersetzung
Five Iron Frenzy – Hässlicher Tag
Five Iron Frenzy - Ugly Day Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Rockin' With The Cross -- five_iron_frenzy - ugly_day.crdtab/f/five_iron_frenzy
Rockin' With The Cross – five_iron_frenzy – ugly_day.crdtab/f/ five_iron_frenzy
Intro:
Einführung:
Verse 1: (ska chords)
Vers 1: (Ska-Akkorde)
I don't know just how things happen
Ich weiß nicht, wie die Dinge passieren
Didn't think it ever could
Ich hätte nicht gedacht, dass das jemals möglich wäre
I'm the author of sappy love songs
Ich bin der Autor saftiger Liebeslieder
Dreaming in my batchlorhood
Träumen in meiner Batchlorschaft
Something sad, deep inside me
Etwas Trauriges, tief in mir
Something that somebody shared
Etwas, das jemand geteilt hat
Felt the price of angel's wings
Spürte den Preis von Engelsflügeln
And your voice echoed in my head
Und deine Stimme hallte in meinem Kopf wider
Chorus:
Chor:
Ugly day, sun is shining
Hässlicher Tag, die Sonne scheint
Every cloud has got a silver lining
Jede Wolke hat einen Silberstreif am Horizont
Ugly day, skies are blue
Hässlicher Tag, der Himmel ist blau
Everyday is ugly without you
Ohne dich ist jeder Tag hässlich
Verse 2:
Vers 2:
Ohh the one pure thing
Ohh, die einzig reine Sache
That I've always prayed for
Dafür habe ich immer gebetet
Tears are falling from my eyes
Tränen fallen mir aus den Augen
Must've been so blind before
Muss vorher so blind gewesen sein
I would lie down on the street
Ich würde mich auf die Straße legen
Keep the dust off of your feet
Halten Sie den Staub von Ihren Füßen fern
I would kneel each time I kissed you
Ich kniete jedes Mal nieder, wenn ich dich küsste
Anything, Christie I missed you
Egal, Christie, ich habe dich vermisst
Chorus:
Chor:
Bridge: (the "whoa ohhh" part with the horns)
Brücke: (der „whoa ohhh“-Teil mit den Hörnern)
B A, A D x3 end on D
B A, A D x3 enden auf D
(this part is awesome, they go up a step to the key of E)
(Dieser Teil ist großartig, sie gehen eine Stufe höher zur Tonart E)
Verse 3: (ska chords again)
Vers 3: (erneut Ska-Akkorde)
Today was an ugly one
Heute war ein hässlicher Tag
Just like all the others
Genau wie alle anderen
All the flowers and the birds
All die Blumen und die Vögel
Make me feel smaller
Gib mir das Gefühl, kleiner zu sein
I would lie down on the street
Ich würde mich auf die Straße legen
Keep the dust off of your feet
Halten Sie den Staub von Ihren Füßen fern
I would kneel each time I kissed you
Ich kniete jedes Mal nieder, wenn ich dich küsste
Anything, Christie I missed you
Egal, Christie, ich habe dich vermisst
Chorus: (1 step up) E D# C# B
Refrain: (1 Schritt höher) E D# C# B
Bridge: B C#, C# E x3 end on E
Brücke: B C#, C# E x3, Ende auf E
Outro: (1 step up of intro)
Outro: (1 Schritt höher als Intro)
This is way that I thought it sounded on the live album. It was kinda
So dachte ich, dass es auf dem Live-Album klingen würde. Es war irgendwie
hard to tell since it was live. Any corrections are welcome. My e-mail
Schwer zu sagen, da es live war. Eventuelle Korrekturen sind willkommen. Meine E-Mail
is at the top. I think this is mostly right. Have fun and buy this CD
ist ganz oben. Ich denke, das ist größtenteils richtig. Viel Spaß und kauft diese CD
if you don't have it. FIF rules!
wenn du es nicht hast. FIF-Regeln!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
