Certo non sai Letras Tradução em Português

Francesco Guccini – Claro que você não sabe

by Francesco Guccini

Francesco Guccini - Certo non sai letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Certo non sai - Francesco Guccini
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Francesco Guccini Certo non sai

Hi guys, i usually play this song in standard tune on the first capo, it sounds good to me
Olá pessoal, costumo tocar essa música em tom padrão no primeiro capo, me parece bom
intro: x2
introdução: x2
Certo non sai quanto sei dolce e bela quando dormi
Claro que você não sabe o quão doce e balido você é quando dorme
coi tuoi capelli sparsi e abbandonati sul cuscino
com o cabelo espalhado e abandonado no travesseiro
neri e lucenti, come degli stormi
preto e brilhante, como rebanhos
di corvi in volo chiaro del mattino.
de corvos em claro vôo matinal.
Certo non so che cosa puoi sognare quando sogni
Claro que não sei com o que você pode sonhar quando sonha
e appare solo appena un lieve affanno nel respiro
e apenas uma leve falta de ar aparece
che ti esce piano e si mescola coi suoni
que sai devagar e se mistura com os sons
di questa notte che si consuma in giro.
desta noite que se consome por aí.
E sulla tua fronte gocce di sudore;
E na tua testa gotas de suor;
io vorrei asciugarle, io vorrei parlarti,
Eu gostaria de secá-los, gostaria de falar com você,
dirti cose vane ma c' in me il timore
te digo coisas vãs, mas há medo em mim
di spezzarti il sonno, forse di svegliarti.
para interromper seu sono, talvez para acordá-lo.
Forse non sai quando sia felice nel vederti
Talvez você não saiba o quanto ele está feliz em ver você
addormentata e persa accanto a me, stesa vicino;
dormindo e perdido ao meu lado, deitado perto;
quanto sia bello il gioco dell'averti
como é lindo o jogo de ter você
in sogno verso chiss quale destino.
em um sonho para sabe-se lá que destino.
intro: x2
introdução: x2
Certo non sai quanto mi commuovi quando dici
Claro que você não sabe o quanto me emociona quando diz
parole strane e quasi senza senso a mezza voce,
palavras estranhas e quase sem sentido em voz baixa,
forse ricordi di attimi felici
talvez lembranças de momentos felizes
persi in un atomo onirico veloce.
perdido em um átomo rápido e onírico.
Certo non so con cosa o chi sorride quel sorriso;
Claro que não sei com o que ou com quem sorri esse sorriso;
dicon con gli angeli ma il nostro cielo quello umano,
dizem com os anjos mas o nosso céu é o humano,
un lampo breve che d luce al viso
um flash curto que ilumina o rosto
accarezzato da questa mia mano.
acariciado por esta minha mão.
Questa breve notte lenta si frantuma
Esta noite curta e lenta se despedaça
ed il nuovo giorno piano sta arrivando,
e o novo dia está chegando lentamente,
gi sull'est albeggia, non c' pi la luna;
Já no leste está amanhecendo, a lua não está mais lá;
sveglia ti alzi e chiedi: “Cosa stai guardando?”
Ao acordar você se levanta e pergunta: O que você está olhando?
Forse non sai quando di sonno e di notte sei bagnata
Talvez você não saiba quando está dormindo e molhado à noite
quanto ti ami e quanto siano vuote le parole;
o quanto você se ama e o quão vazias são as palavras;
chiedo: “Che sogni ti hanno accompagnata?”
Eu pergunto: Que sonhos te acompanharam?
e fuori il giorno esplode al nuovo sole
e lá fora o dia explode com o novo sol
outro: Am - F - Dm - Em (x3) Am - F - G - Em - Am
outro: Am - F - Dm - Em (x3) Am - F - G - Em - Am
hope you like it, let me know any mistake for the correction :)
espero que gostem, me avisem qualquer erro para correção :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.