Comme une femme Letras Tradução em Português
Francisco Cabrel - Como uma mulher
Francis Cabrel - Comme une femme letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Capo: Fret 2
Capo: Traste 2
Personne n'prouve aucune peine
Ninguém prova nenhuma penalidade
La nuit quand sous la pluie je trane
À noite, quando na chuva eu saio
Mais tout le monde a appris
Mas todo mundo aprendeu
Que Babe a de nouveaux habits
Essa Babe tem roupas novas
De longues mches de sirne et les rubans hors de prix
Longas mechas de sereia e fitas caras
Qu'elle cache sous mais je les ai surpris.
Sob o qual ela se esconde, mas eu os surpreendi.
Elle rgne juste comme une femme
Ela apenas governa como uma mulher
Elle se donne juste comme une femme
Ela apenas se entrega como uma mulher
Elle prie juste comme une femme
Ela apenas reza como uma mulher
Mais elle se brise comme une petite fille.
Mas ela quebra como uma garotinha.
La reine Marie elle doit srement savoir
Queen Mary certamente deve saber
Demain je retournerai la voir
Amanhã voltarei para vê-la
Puis chez elle j'attendrai
Então na casa dela eu esperarei
Que Babe est soit sauve
Esse bebê está seguro
Quand elle aura compris qu'elle est comme toute l'humanit
Quando ela entende que ela é como toda a humanidade
Avec ses perles, ses amphtamines et ses insomnies.
Com suas pérolas, suas anftaminas e sua insônia.
Elle rgne juste comme une femme
Ela apenas governa como uma mulher
Elle se donne juste comme une femme
Ela apenas se entrega como uma mulher
Elle souffre juste comme une femme
Ela sofre como uma mulher
Elle se brise comme une petite fille.
Ela quebra como uma garotinha.
Il pleuvait depuis un mois,
Estava chovendo há um mês,
Je crevais de faim et voil je l'ai suivie.
Eu estava morrendo de fome e então a segui.
Je rvais d'avoir moins froid
Sonhei em sentir menos frio
Elle savait qu'elle n'aurait pour moi qu'une nuit
Ela sabia que só teria uma noite para mim
Elle n'a rien dit, elle m'a trahi et mme si aujourd'hui.
Ela não falou nada, ela me traiu e mesmo assim hoje.
Ni elle ni moi on ne regrette
Nem ela nem eu nos arrependemos
Voil c'est comme a tout s'arrte
É como se tudo parasse
Et si un jour par hasard
E se um dia por acaso
On doit se revoir
Devemos nos encontrar novamente
Et n'oubliera, j'espre celui que j'tais ce faimeux soir
E não vou esquecer, espero que aquele que fui naquela noite de fome
O j'avais faim et o on tait dans son monde.
Onde eu estava com fome e estávamos no mundo dele.
Elle rgne juste comme une femme
Ela apenas governa como uma mulher
Elle se donne comme se donne une femme
Ela se entrega como uma mulher se entrega
Et elle prie juste comme une femme
E ela reza como uma mulher
Elle se brise comme une petite fille.
Ela quebra como uma garotinha.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
