Broken Piano Testo Traduzione Italiana
Frank Turner - Pianoforte rotto
by Frank Turner
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The strumming pattern is a little weird and changes so I??d watch the video where he
Lo schema della pennata è un po' strano e cambia, quindi guarderei il video in cui si trova
does it if I were you. It??s kind of vibrato up until the final chorus basically.
lo fa se fossi in te. Fondamentalmente è una specie di vibrato fino al ritornello finale.
https://www.youtube.com/watch'v=llO5_s6PFYs
https://www.youtube.com/watch'v=llO5_s6PFYs
Chords not listed here are played the standard way-
Gli accordi non elencati qui vengono suonati nel modo standard:
ch /ch
cap /cap
ch /ch
cap /cap
As I walked out one morning fair
Mentre uscivo una fiera mattina
I found myself drawn thoughtlessly
Mi sono ritrovato attratto senza pensarci
Back to the place we used to live
Ritorniamo al posto in cui vivevamo
And you still do, now without me
E lo fai ancora, ora senza di me
Around the back, away from the road
Sul retro, lontano dalla strada
Behind the bins, beneath your window
Dietro i bidoni, sotto la tua finestra
I found the hulk, a rusting bulk
Ho trovato la carcassa, una massa arrugginita
Of a shattered old piano
Di un vecchio pianoforte distrutto
Someone had torn out some of the keys
Qualcuno aveva strappato alcune chiavi
With cruel care, not thoughtlessly
Con cura crudele, non sconsideratamente
In such a way that one could only play
In modo tale che si potesse solo giocare
Minor melodies
Melodie minori
horus
horus
ch /ch
cap /cap
So I sat down in my sadness, beneath your window
Così mi sono seduto nella mia tristezza, sotto la tua finestra
And I played sad songs on the minor keys of a broken piano
E suonavo canzoni tristi sui tasti minori di un pianoforte rotto
A sinner amongst saved men, on the banks of the muddy Thames
Un peccatore tra gli uomini salvati, sulle rive del fangoso Tamigi
ch /ch
cap /cap
As I have wandered through this city
Mentre vagavo per questa città
Like a child lost in the London fog
Come un bambino perso nella nebbia londinese
From Highgate Hill, down to the river
Da Highgate Hill, giù al fiume
Then washed downstream past the Isle of Dogs
Poi lavato a valle oltre l'Isola dei Cani
Had time enough to think upon
Ho avuto abbastanza tempo per pensarci
The question of what kind of songs
La questione di che tipo di canzoni
That you would choose to listen to
Che sceglieresti di ascoltare
Now that I am gone
Ora che me ne sono andato
And as I float beneath that bridge
E mentre galleggio sotto quel ponte
Just down the road from where you live
Proprio in fondo alla strada da dove vivi
I've often thought I might have caught
Ho spesso pensato che avrei potuto catturarlo
Your voice upon the wind
La tua voce nel vento
(stop)
(fermare)
But as I stroked those broken keys
Ma mentre accarezzavo quelle chiavi rotte
You did not join in harmony
Non vi siete uniti in armonia
horus
horus
So I sat down in my sadness, beneath your window
Così mi sono seduto nella mia tristezza, sotto la tua finestra
And I played sad songs on the minor keys of a broken piano
E suonavo canzoni tristi sui tasti minori di un pianoforte rotto
A sinner amongst saved men, on the banks of the muddy Thames
Un peccatore tra gli uomini salvati, sulle rive del fangoso Tamigi
On the banks of the muddy Thames
Sulle rive del fangoso Tamigi
On the banks of the muddy Thames
Sulle rive del fangoso Tamigi
ch /ch
cap /cap
Dm E7* D (quickly descending) F D# Dm Fm/A
REm MI7* RE (rapidamente discendente) FA RE# REm FAm/LA
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
