Plain Sailing Weather كلمات أغنية ترجمة عربية

فرانك تورنر - طقس الإبحار العادي

by Frank Turner

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Plain Sailing Weather

Frank Turner - Plain Sailing Weather
فرانك تورنر - طقس الإبحار العادي
-KEY-
-مفتاح-
~ = ring out
~ = رن
_ = single note
_ = ملاحظة واحدة
. = staccato
. = متقطع
-CHORDS-
-الحبال-
EADGBe
EADGBe
F# x4422x
F#x4422x
-RIFFS-
-ريفس-
A RIFF
ريف
A5 RIFF
A5 ريف
B RIFF 1
ب ريف 1
B RIFF 2
ب ريف 2
Bm* RIFF
بم* ريف
D RIFF
د ريف
D RIFF 2
د ريف 2
D* RIFF
د * ريف
D/A* RIFF
د/أ* ريف
F# RIFF
F # ريف
G RIFF 1
جي ريف 1
G RIFF 2
جي ريف 2
G RIFF 3
جي ريف 3
Gm* RIFF
جم* ريف
-INTRO-
-مقدمة-
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
Just give me one fine day of plain sailing weather
فقط أعطني يومًا جيدًا من طقس الإبحار العادي
D RIFF 1
د ريف 1
And I can fuck up anything, anything
ويمكنني أن يمارس الجنس مع أي شيء، أي شيء
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
It was a wonderful life when we were together
لقد كانت حياة رائعة عندما كنا معًا
D RIFF 1 A5~
د ريف 1 A5~
And now I've fucked up every God damn thing
والآن لقد أفسدت كل شيء لعنة الله
-VERSE-
-الآية-
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
Amelie lied to me
اميلي كذبت علي
D RIFF 1
د ريف 1
This was supposed to be easy
كان من المفترض أن يكون هذا سهلاً
B RIFF 1 G RIFF 1 D RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1 د ريف 1
I found the one damn person to help me fall asleep in the night
لقد وجدت الشخص اللعين الذي ساعدني على النوم في الليل
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
Sleeping gets tiring
النوم يصبح متعبا
D RIFF 1
د ريف 1
And dark reminds me of dying
والظلام يذكرني بالموت
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
And as long as this feeble heart is still beating
وطالما أن هذا القلب الضعيف ما زال ينبض
D RIFF 2
د ريف 2
You will find me rushing through all the rooms
ستجدني مسرعًا في جميع الغرف
A5 RIFF
A5 ريف
Switching on all the lights
تشغيل جميع الأضواء
-PRE CHORUS-
-ما قبل الجوقة-
F# RIFF B RIFF 2
F# ريف ب ريف 2
The problem with falling in love in late night bars
مشكلة الوقوع في الحب في الحانات في وقت متأخر من الليل
G RIFF 2
جي ريف 2
Is that there's always more nights, there's always more bars
هو أن هناك دائمًا المزيد من الليالي، وهناك دائمًا المزيد من الحانات
F# RIFF B RIFF 2
F# ريف ب ريف 2
The problem with showing your lover your scars
المشكلة في إظهار ندوبك لحبيبك
G RIFF 3 A RIFF
جي ريف 3 أ ريف
Is that everybody's lover is covered in scars
هو أن عاشق الجميع مغطى بالندوب
-CHORUS-
-جوقة-
So give me one fine day of plain sailing weather
لذا أعطني يومًا جيدًا من طقس الإبحار العادي
And I can fuck up anything, anything
ويمكنني أن يمارس الجنس مع أي شيء، أي شيء
It was a wonderful life when we were together
لقد كانت حياة رائعة عندما كنا معًا
And now I've fucked up every
والآن لقد مارس الجنس كل
-VERSE-
-الآية-
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
Things got fractious
أصبحت الأمور مجزأة
D RIFF 1
د ريف 1
And I felt faithless
وشعرت بعدم الإيمان
B RIFF 1 G RIFF 1 D RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1 د ريف 1
At that moment just before the dawn when everything falls apart
في تلك اللحظة قبل الفجر مباشرة عندما ينهار كل شيء
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
But, baby, I didn't mean it
ولكن يا عزيزي، لم أقصد ذلك
D RIFF 1
د ريف 1
For things to get desparate
لكي تصل الأمور إلى حد اليأس
B RIFF 1 G RIFF 1
ب ريف 1 ز ريف 1
I let down my guard, let slip the rudder
لقد تركت حارسي، وتركت الدفة
D RIFF 1
د ريف 1
Now we're drifting in the curent away from one another
الآن نحن ننجرف في التيار بعيدًا عن بعضنا البعض
-CHORUS-
-جوقة-
Give me one fine day of plain sailing weather
أعطني يومًا جيدًا من طقس الإبحار العادي
And I can fuck up anything, anything
ويمكنني أن يمارس الجنس مع أي شيء، أي شيء
It was a wonderful life when we were together
لقد كانت حياة رائعة عندما كنا معًا
And now I've fucked up everything
والآن لقد أفسدت كل شيء
Give me one fine day of plain sailing weather
أعطني يومًا جيدًا من طقس الإبحار العادي
And I can fuck up anything, anything
ويمكنني أن يمارس الجنس مع أي شيء، أي شيء
It was a wonderful life when we were together
لقد كانت حياة رائعة عندما كنا معًا
And now I've fucked up every little God damn thing
والآن لقد أفسدت كل شيء صغير لعنة الله
Every little God damn thing
كل شيء صغير لعنة الله
Every little God damn thing
كل شيء صغير لعنة الله
G Bm~
جي بم~
Every little God damn thing
كل شيء صغير لعنة الله
-BRIDGE-
-الجسر-
And I've been skirting round the rim
ولقد كنت ألتف حول الحافة
Of doing something brave
من القيام بشيء شجاع
Of not just standing but jumping in
ليس فقط الوقوف بل القفز
Of making circles into squares
من تحويل الدوائر إلى مربعات
Of laying down the bare facts
من وضع الحقائق المجردة
Like a burden I can't bear
مثل العبء الذي لا أستطيع تحمله
And I can almost find the words
ويمكنني تقريبًا العثور على الكلمات
But I can see the way
ولكن أستطيع أن أرى الطريق
You fold your hands speak my name like
أنت تطوي يديك وتتحدث باسمي مثل
B_ C#_ D_ E_
ب_ج#_د_ه_
A curse upon your pretty lips
لعنة على شفتيك الجميلة
B_ C#_ D_ E_. D* RIFF
ب_ج#_د_ه_. د * ريف
The pressured white behind your finger tips
اللون الأبيض المضغوط خلف أطراف أصابعك
Bm* RIFF
بم* ريف
D/A* RIFF
د/أ* ريف
Gm* RIFF
جم* ريف
D* RIFF
د * ريف
-OUTRO-
-خاتمة-
Bm* RIFF D/A* RIFF
بم* RIFF D/A* RIFF
And when you see me for all that I am
وعندما تراني على كل ما أنا عليه
Gm* RIFF D* RIFF
جم* ريف د* ريف
I couldn't make mistakes that make a difference anymore
لم يعد بإمكاني ارتكاب الأخطاء التي تحدث فرقًا بعد الآن
Bm* RIFF D/A* RIFF
بم* RIFF D/A* RIFF
I throw myself down on my knees in your hands
ألقي بنفسي على ركبتي بين يديك
Beg you for forgiveness for my fuck-ups and my faults
أطلب منك المغفرة على تقصيري وأخطائي
Maybe you'd relent, release some hope for our forever
ربما ستلين، وتطلق بعض الأمل في حياتنا إلى الأبد
Lift up your precious hands and then bring yours and mine together
ارفعوا أيديكم الثمينة ثم اجمعوا أيديكم ويدي معًا
Give me one fine day of plain sailing weather
أعطني يومًا جيدًا من طقس الإبحار العادي
D/A* Gm*~ Gm*~ Gm*~
D/A* جم*~ جم*~ جم*~
Just give me one fine day of plain sailing weather
فقط أعطني يومًا جيدًا من طقس الإبحار العادي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.