Plain Sailing Weather Letra Traducción al Español

Frank Turner - Tiempo de navegación simple

by Frank Turner

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Plain Sailing Weather

Frank Turner - Plain Sailing Weather
Frank Turner - Tiempo de navegación simple
-KEY-
-CLAVE-
~ = ring out
~ = suena
_ = single note
_ = nota única
. = staccato
. = entrecortado
-CHORDS-
-ACORDES-
EADGBe
EADGBe
F# x4422x
Fa# x4422x
-RIFFS-
-RIFFS-
A RIFF
UN RIFF
A5 RIFF
A5 RIFF
B RIFF 1
B-RIFF 1
B RIFF 2
B-RIFF 2
Bm* RIFF
Bm* RIFF
D RIFF
DRIFF
D RIFF 2
D RIFF 2
D* RIFF
D* RIFF
D/A* RIFF
D/A* RIFF
F# RIFF
F# RIFF
G RIFF 1
G RIFF 1
G RIFF 2
G-RIFF 2
G RIFF 3
GRIFF 3
Gm* RIFF
Gm* RIFF
-INTRO-
-INTRODUCCIÓN-
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
Just give me one fine day of plain sailing weather
Sólo dame un buen día de buen clima
D RIFF 1
D RIFF 1
And I can fuck up anything, anything
Y puedo arruinar cualquier cosa, cualquier cosa
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
It was a wonderful life when we were together
Era una vida maravillosa cuando estábamos juntos.
D RIFF 1 A5~
D RIFF 1 A5~
And now I've fucked up every God damn thing
Y ahora he jodido cada maldita cosa
-VERSE-
-VERSO-
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
Amelie lied to me
Amelie me mintió
D RIFF 1
D RIFF 1
This was supposed to be easy
Se suponía que esto sería fácil.
B RIFF 1 G RIFF 1 D RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1 D RIFF 1
I found the one damn person to help me fall asleep in the night
Encontré a la maldita persona que me ayudó a conciliar el sueño por la noche.
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
Sleeping gets tiring
Dormir se vuelve cansado
D RIFF 1
D RIFF 1
And dark reminds me of dying
Y la oscuridad me recuerda a morir
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
And as long as this feeble heart is still beating
Y mientras este débil corazón siga latiendo
D RIFF 2
D RIFF 2
You will find me rushing through all the rooms
Me encontrarás corriendo por todas las habitaciones.
A5 RIFF
A5 RIFF
Switching on all the lights
Encendiendo todas las luces
-PRE CHORUS-
-PRE CORO-
F# RIFF B RIFF 2
F# RIFF B RIFF 2
The problem with falling in love in late night bars
El problema de enamorarse en bares nocturnos
G RIFF 2
G-RIFF 2
Is that there's always more nights, there's always more bars
Es que siempre hay más noches, siempre hay más bares
F# RIFF B RIFF 2
F# RIFF B RIFF 2
The problem with showing your lover your scars
El problema de mostrarle a tu amante tus cicatrices
G RIFF 3 A RIFF
G RIFF 3 A RIFF
Is that everybody's lover is covered in scars
¿Es que el amante de todos está cubierto de cicatrices?
-CHORUS-
-CORO-
So give me one fine day of plain sailing weather
Así que dame un buen día de buen clima
And I can fuck up anything, anything
Y puedo arruinar cualquier cosa, cualquier cosa
It was a wonderful life when we were together
Era una vida maravillosa cuando estábamos juntos.
And now I've fucked up every
Y ahora lo he jodido todo
-VERSE-
-VERSO-
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
Things got fractious
Las cosas se pusieron difíciles
D RIFF 1
D RIFF 1
And I felt faithless
Y me sentí infiel
B RIFF 1 G RIFF 1 D RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1 D RIFF 1
At that moment just before the dawn when everything falls apart
En ese momento justo antes del amanecer cuando todo se desmorona
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
But, baby, I didn't mean it
Pero cariño, no fue mi intención
D RIFF 1
D RIFF 1
For things to get desparate
Para que las cosas se vuelvan desesperadas
B RIFF 1 G RIFF 1
B RIFF 1 G RIFF 1
I let down my guard, let slip the rudder
Bajé la guardia, dejé escapar el timón
D RIFF 1
D RIFF 1
Now we're drifting in the curent away from one another
Ahora nos estamos alejando unos de otros en la corriente
-CHORUS-
-CORO-
Give me one fine day of plain sailing weather
Dame un buen día de buen tiempo para navegar
And I can fuck up anything, anything
Y puedo arruinar cualquier cosa, cualquier cosa
It was a wonderful life when we were together
Era una vida maravillosa cuando estábamos juntos.
And now I've fucked up everything
Y ahora lo he jodido todo
Give me one fine day of plain sailing weather
Dame un buen día de buen tiempo para navegar
And I can fuck up anything, anything
Y puedo arruinar cualquier cosa, cualquier cosa
It was a wonderful life when we were together
Era una vida maravillosa cuando estábamos juntos.
And now I've fucked up every little God damn thing
Y ahora he jodido cada maldita cosa
Every little God damn thing
Cada pequeña maldita cosa
Every little God damn thing
Cada pequeña maldita cosa
G Bm~
G Bm~
Every little God damn thing
Cada pequeña maldita cosa
-BRIDGE-
-PUENTE-
And I've been skirting round the rim
Y he estado bordeando el borde
Of doing something brave
De hacer algo valiente
Of not just standing but jumping in
De no sólo estar de pie sino saltar
Of making circles into squares
De convertir círculos en cuadrados
Of laying down the bare facts
De exponer los hechos desnudos
Like a burden I can't bear
Como una carga que no puedo soportar
And I can almost find the words
Y casi puedo encontrar las palabras
But I can see the way
Pero puedo ver el camino
You fold your hands speak my name like
Cruzas tus manos y pronuncias mi nombre como
B_ C#_ D_ E_
B_ C#_ D_ E_
A curse upon your pretty lips
Una maldición sobre tus bonitos labios
B_ C#_ D_ E_. D* RIFF
B_ C#_ D_ E_. D* RIFF
The pressured white behind your finger tips
El blanco presionado detrás de las yemas de tus dedos.
Bm* RIFF
Bm* RIFF
D/A* RIFF
D/A* RIFF
Gm* RIFF
Gm* RIFF
D* RIFF
D* RIFF
-OUTRO-
-OUTRO-
Bm* RIFF D/A* RIFF
Bm* RIFF D/A* RIFF
And when you see me for all that I am
Y cuando me ves por todo lo que soy
Gm* RIFF D* RIFF
Gm* RIFF D* RIFF
I couldn't make mistakes that make a difference anymore
Ya no podía cometer errores que marcaran la diferencia.
Bm* RIFF D/A* RIFF
Bm* RIFF D/A* RIFF
I throw myself down on my knees in your hands
Me arrodillo en tus manos
Beg you for forgiveness for my fuck-ups and my faults
Te pido perdon por mis cagadas y mis faltas
Maybe you'd relent, release some hope for our forever
Tal vez cederías, liberarías algo de esperanza para nuestro para siempre.
Lift up your precious hands and then bring yours and mine together
Levanta tus preciosas manos y luego junta las tuyas y las mías.
Give me one fine day of plain sailing weather
Dame un buen día de buen tiempo para navegar
D/A* Gm*~ Gm*~ Gm*~
D/A* Gm*~ Gm*~ Gm*~
Just give me one fine day of plain sailing weather
Sólo dame un buen día de buen clima

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.