Tell Tale Signs Songtekst Nederlandse Vertaling

Frank Turner - Vertel verhaaltekens

by Frank Turner

Frank Turner - Tell Tale Signs songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Tell Tale Signs - Frank Turner
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Turner Tell Tale Signs

VRS 1
VRS 1
God dammit Amy, we're not kids anymore.
Godverdomme Amy, we zijn geen kinderen meer.
You can't just keep waltzing out of my life,
Je kunt niet zomaar uit mijn leven blijven walsen,
Leaving clothes on my bedroom floor.
Kleding achterlaten op de vloer van mijn slaapkamer.
Like nothing really matters, like pain doesn't hurt.
Alsof niets er echt toe doet, alsof pijn geen pijn doet.
You should be more to me by now than just heartbreak in a short skirt.
Je zou inmiddels meer voor mij moeten zijn dan alleen een gebroken hart in een kort rokje.
HORUS 1
HORUS 1
You kind of remind me of scars on my arms that I made when I was a kid,
Je doet me een beetje denken aan de littekens op mijn armen die ik maakte toen ik klein was.
With a disassembled disposable razor I stole from my dad,
Met een gedemonteerd wegwerpscheermes dat ik van mijn vader heb gestolen,
When I though that suffering was something profound,
Toen ik dacht dat dat lijden iets diepgaands was,
That weighed down on wise heads,
Dat drukte op wijze hoofden,
And not just something to be avoided, something normal people dread.
En niet alleen iets dat vermeden moet worden, iets waar normale mensen bang voor zijn.
VRS 2
VRS2
God dammit Amy, well of course I've changed.
Godverdomme Amy, natuurlijk ben ik veranderd.
With all the things that I've done and the places I've been
Met alle dingen die ik heb gedaan en de plaatsen waar ik ben geweest
I'd be a machine if I had stayed the same.
Ik zou een machine zijn als ik hetzelfde was gebleven.
But you're still back where we started, you haven't changed at all.
Maar je bent nog steeds terug waar we begonnen, je bent helemaal niet veranderd.
You're still trying to live like a kid, like you can always have it all.
Je probeert nog steeds als een kind te leven, alsof je altijd alles kunt hebben.
HORUS 2
HORUS 2
You know you kind of remind me of scars on my arms that I hid as best I could,
Weet je, je doet me denken aan de littekens op mijn armen die ik zo goed mogelijk verborgen heb gehouden.
That I covered with ink, but in the right kind of light they still bleed through,
Dat ik met inkt bedekte, maar bij het juiste licht bloeden ze er nog steeds doorheen,
Showing that there are some things I just can't change no matter what I do:
Ik laat zien dat er een aantal dingen zijn die ik gewoon niet kan veranderen, wat ik ook doe:
The tell tale signs of being used,
De veelbetekenende tekenen van gebruik,
Of being trapped inside of you.
Van het gevangen zitten in jezelf.
RI
RI
(I'm sure I've made mistakes here, please comment if you can correct it.)
(Ik weet zeker dat ik hier fouten heb gemaakt, geef commentaar als je het kunt corrigeren.)
You're a beautiful butterfly burned with a browning iron,
Je bent een prachtige vlinder verbrand met een bruiningsijzer,
Onto my outsides into my insides as a simple sign:
Op mijn buitenkant naar mijn binnenkant als een eenvoudig teken:
To show off your ownership. Burned into my naked skin,
Om te laten zien dat je eigenaar bent. Verbrand in mijn naakte huid,
Onto my outsides into my insides.
Op mijn buitenkant naar mijn binnenkant.
It's not even love any more, It's just a claim upon my soul.
Het is niet eens meer liefde, het is slechts een claim op mijn ziel.
It stains my skin, yeah it's on my breath, and I'm ashamed to get undressed,
Het maakt vlekken op mijn huid, ja, het zit in mijn adem, en ik schaam me om me uit te kleden,
In front of strangers in case they see the tell tale signs you have left all over me.
In het bijzijn van vreemden, voor het geval ze de veelbetekenende tekenen zien die je overal bij mij hebt achtergelaten.
HORUS 3
HORUS 3
God dammit Amy. You'll always remind me of scars on my arms that I know will never fade.
Godverdomme Amy. Je zult me ​​altijd herinneren aan littekens op mijn armen waarvan ik weet dat ze nooit zullen vervagen.
And it's not like it's something I think about each and every day:
En het is niet zo dat ik er elke dag aan denk:
I just occasionally catch myself scratching at them, as if they'd ever go away.
Ik betrap mezelf er af en toe op dat ik eraan krab, alsof ze ooit weggaan.
But these tell tale signs are here to stay, and in the end you know that's OK.
Maar deze veelbetekenende signalen zijn hier om te blijven, en uiteindelijk weet je dat dat oké is.
You will always be a part of my patched-up patchwork, taped-up tape deck heart.
Je zult altijd deel uitmaken van mijn opgelapte patchwork-, vastgeplakte cassettedeck-hart.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.