Wessex Boy Songtekst Nederlandse Vertaling
Frank Turner - Wessex-jongen
by Frank Turner
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Frank Turner - Wessex Boy
Frank Turner - Wessex-jongen
Chords and tab by Neil Wicker
Akkoorden en tab door Neil Wicker
wicker101@hotmail.co.uk
wicker101@hotmail.co.uk
during the verses while playing D, Frank hammers on his pinky to make Dsus4, do
Tijdens de coupletten terwijl hij D speelt, hamert Frank op zijn pink om Dsus4 te laten doen
this for a more accurate sound.
dit voor een nauwkeuriger geluid.
intro: Dsus4, Em7, G x4 (no G last time)
intro: Dsus4, Em7, G x4 (vorige keer geen G)
Let me tell you all a little story of the things I've found,
Laat me jullie allemaal een klein verhaal vertellen over de dingen die ik heb gevonden,
Hanging out and drinking with my friends in the cathedral grounds,
Rondhangen en drinken met mijn vrienden op het terrein van de kathedraal,
And later dodging drunks as we dance along Jewry Street,
En later dronkaards ontwijken terwijl we door Jewry Street dansen,
Dsus2 Em7 G D (hammer on)Em7 D
Dsus2 Em7 G D (hamer aan)Em7 D
As we wander up town to the railway our friends to meet,
Terwijl we door de stad naar de spoorweg dwalen, ontmoeten onze vrienden elkaar,
There's something about coming back to your hometown again,
Er is iets aan om weer terug te keren naar je geboortestad,
The place where you grew up and where you found your firmest friends,
De plek waar je bent opgegroeid en waar je je beste vrienden hebt gevonden,
And though none of them still live here, I've got nowhere to go,
En hoewel geen van hen hier nog woont, kan ik nergens heen.
I'm a Wessex Boy and when I'm here I'm home
Ik ben een Wessex Boy en als ik hier ben, ben ik thuis
(chords that you can play instead are: Dsus4, Em7, G x4)
(akkoorden die je in plaats daarvan kunt spelen zijn: Dsus4, Em7, G x4)
Let me tell you all a little story of the things I've lost,
Laat me jullie allemaal een klein verhaal vertellen over de dingen die ik verloren heb,
Huddling for warmth on the top step of the Buttercross,
Ineengedoken voor warmte op de bovenste trede van het Boterkruis,
Sitting on the benches by the bridges at the riverside,
Zittend op de banken bij de bruggen aan de rivieroever,
Of counting down the hours for the buses cause I missed my ride
Van het aftellen van de uren voor de bussen omdat ik mijn rit gemist had
There's something about coming back to your hometown again,
Er is iets aan om weer terug te keren naar je geboortestad,
The place where you grew up and where you found your firmest friends,
De plek waar je bent opgegroeid en waar je je beste vrienden hebt gevonden,
And though none of them still live here, I've got nowhere to go,
En hoewel geen van hen hier nog woont, kan ik nergens heen.
I'm a Wessex Boy, a Wessex boy and when I'm here I'm home
Ik ben een Wessex-jongen, een Wessex-jongen en als ik hier ben, ben ik thuis
And one day I will hear this song anonymous and sweet,
En op een dag zal ik dit lied anoniem en lieflijk horen,
Ringing out from a buskers guitar on the ancient city streets,
Rinkelend uit een straatmuzikantengitaar in de oude straten van de stad,
I'll pause a while and smile before I continue on alone,
Ik zal even pauzeren en glimlachen voordat ik alleen verder ga,
And somebody else will sing the words and I'll feel like I'm home
En iemand anders zal de woorden zingen en ik zal het gevoel hebben dat ik thuis ben
the 0's here are played fast and quietly (you could probably go without them)
de 0-en worden hier snel en stil gespeeld (je zou waarschijnlijk ook zonder kunnen)
play this during the ba ba ba's:
speel dit tijdens de ba ba ba's:
There's something about hometowns you never can escape
Er is iets met geboorteplaatsen waar je nooit aan kunt ontsnappen
The triumphs and the tragedies, the tawdry little fates
De triomfen en de tragedies, het smakeloze lot
The welling of nostalgia, the feeling kinda strange
De opwelling van nostalgie, het gevoel nogal vreemd
Cause despite all the little changes, this place still feels the same
Want ondanks alle kleine veranderingen voelt deze plek nog steeds hetzelfde
There's something about coming back to your hometown again,
Er is iets aan om weer terug te keren naar je geboortestad,
The place where you grew up and where you found your firmest friends,
De plek waar je bent opgegroeid en waar je je beste vrienden hebt gevonden,
And though none of them still live here, I've got nowhere to go,
En hoewel geen van hen hier nog woont, kan ik nergens heen.
I'm a Wessex Boy, a Wessex boy and when I'm here I'm home
Ik ben een Wessex-jongen, een Wessex-jongen en als ik hier ben, ben ik thuis
outro part 1: Dsus4, Em7, G x4
outro deel 1: Dsus4, Em7, G x4
outro part 2:
outrodeel 2:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
