Picture in My Mind Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Freakwater – obraz w mojej głowie
by Freakwater
Freakwater - Picture in My Mind tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Author: Bean & Irwin
Autor: Bean i Irwin
Credits: Thanks to John Lofton (jtl612@ameritech.net) for helping with the lyrics.
Autorzy: Dziękujemy Johnowi Loftonowi (jtl612@ameritech.net) za pomoc przy pisaniu tekstu.
Chords: (3rd position = capo)
Akordy: (3. pozycja = capo)
PICTURE IN MY MIND Bean & Irwin (Freakwater)
OBRAZ W MOJEJ UMYŚLE Bean i Irwin (Freakwater)
Intro: Bb(G)
Wprowadzenie: Bb(G)
Whiskey is not evil when it's sitting on a shelf.
Whisky nie jest zła, gdy stoi na półce.
Whiskey is not evil when it's sitting on a shelf.
Whisky nie jest zła, gdy stoi na półce.
I'm as sweet as I can be when I'm home all by myself.
Jestem tak słodka, jak tylko potrafię, kiedy jestem sama w domu.
A shotgun never shot no one when it's hanging on the wall.
Strzelba nigdy do nikogo nie strzelała, gdy wisiała na ścianie.
A shotgun never shot no one when it's hanging on the wall.
Strzelba nigdy do nikogo nie strzelała, gdy wisiała na ścianie.
I got itchy fingers and you got knees to crawl.
Ja mam swędzące palce, a ty masz kolana, na których możesz się czołgać.
I got a picture in my mind.
Mam w głowie obraz.
Fighting like a mad fish on the wrong end of the line.
Walcząc jak szalona ryba po złym końcu linki.
Just beneath the surface silver lightening flashes shine.
Tuż pod powierzchnią lśnią srebrne błyskawice.
I've got a picture in my mind.
Mam w głowie obraz.
Salt water is no danger with your feet on solid ground.
Słona woda nie stanowi zagrożenia, gdy stopy stoją na twardym podłożu.
Salt water is no danger with your feet on solid ground.
Słona woda nie stanowi zagrożenia, gdy stopy stoją na twardym podłożu.
You can cry yourself a river, but it don't take much to drown.
Możesz wypłakać sobie rzekę, ale nie trzeba wiele, aby utonąć.
N.C. (Bb(G))
NC (Bb(G))
I got a picture in my mind.
Mam w głowie obraz.
Fighting like a mad fish on the wrong end of the line.
Walcząc jak szalona ryba po złym końcu linki.
Just beneath the surface I can see it clear somehow.
Tuż pod powierzchnią jakoś wyraźnie to widzę.
Don't talk to me, Darlin, can't you see I'm gone right now?
Nie mów do mnie, kochanie, nie widzisz, że mnie teraz nie ma?
I got a picture in my mind.
Mam w głowie obraz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
