Human to a God Liedtext Deutsche Übersetzung
Gälischer Sturm – Mensch für einen Gott
by Gaelic Storm
Gaelic Storm - Human to a God Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
HUMAN TO A GOD
MENSCH ZU EINEM GOTT
GAELIC STORM
GÄLISCHER STURM
INTRO:
EINFÜHRUNG:
D G A A D - 4x's
D G A A D - 4x
VERSE:
VERS:
Just a small request from this human to a god.
Nur eine kleine Bitte dieses Menschen an einen Gott.
Let me ask you a favor that might seem a little odd,
Lassen Sie mich Sie um einen Gefallen bitten, der vielleicht etwas seltsam erscheint,
I'm at a loss
Ich bin ratlos
I need to cross the ocean wide and I need to do it soon,
Ich muss den Ozean weit überqueren und ich muss es bald tun,
Like tomorrow afternoon
Wie morgen Nachmittag
If that's okay,
Wenn das in Ordnung ist,
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
VERSE:
VERS:
They don't need to be Angel's wings, I'm sure they're in demand
Es müssen keine Engelsflügel sein, ich bin mir sicher, dass sie gefragt sind
Something better than a chicken or a penguin would be grand.
Etwas Besseres als ein Huhn oder ein Pinguin wäre großartig.
I just can't wait
Ich kann es kaum erwarten
She's set the date to marry him and it really should be me,
Sie hat den Termin festgelegt, an dem sie ihn heiraten will, und ich sollte es wirklich sein,
Which explains the urgency,
Das erklärt die Dringlichkeit,
I can't delay
Ich kann nicht zögern
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
VERSE:
VERS:
I promise I won't use them for a daredevil career,
Ich verspreche, dass ich sie nicht für eine waghalsige Karriere missbrauchen werde,
I won't buzz the White House, or race seagulls at the pier
Ich werde nicht durch das Weiße Haus schlendern oder am Pier mit Möwen um die Wette rennen
I won't get caught
Ich werde nicht erwischt
Doing naughty things with pigeons
Unanständige Dinge mit Tauben machen
Or cropdusting in Des Moines
Oder Cropdusting in Des Moines
I won't run off to join,
Ich werde nicht weglaufen, um mitzumachen,
Cirque de Soleil
Cirque de Soleil
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
INSTRUMENTAL: PLAY VERSE CHORDS
INSTRUMENTAL: VERSAKORDE SPIELEN
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
BREAK:
PAUSE:
I wouldn't ask this of anybody else, I'm sure you sympathize
Ich würde das von niemand anderem verlangen, ich bin sicher, Sie haben Verständnis dafür
'Cause you're the one who made those lips, and put the sparkle in her eyes,
Denn du bist derjenige, der diese Lippen gemacht hat und ihr das Funkeln in die Augen gezaubert hat,
It's not your fault I said the things I said
Es ist nicht deine Schuld, dass ich die Dinge gesagt habe, die ich gesagt habe
I don't blame you for making me a fool
Ich mache dir nicht die Schuld, dass du mich zum Narren gehalten hast
But with these wings I'll fly right to her side
Aber mit diesen Flügeln fliege ich direkt an ihre Seite
This time I'll follow through
Dieses Mal werde ich es durchziehen
Ah, c'mon' God I'd do the same for you
Ach, komm schon, Gott, ich würde das Gleiche für dich tun
Just a small request from this human to a god.
Nur eine kleine Bitte dieses Menschen an einen Gott.
Before she throws that last bouquet
Bevor sie den letzten Blumenstrauß wirft
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
Loan me some wings for a day.
Leihen Sie mir ein paar Flügel für einen Tag.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
