Le vieux du Bas-du-Fleuve Versuri Traducere în Română
Gaston Mandeville - Bătrânul din Bas-du-Fleuve
Gaston Mandeville - Le vieux du Bas-du-Fleuve versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Date: Sat, 25 Oct 1997 06:35:26 -0700
Data: Sâmbătă, 25 Oct 1997 06:35:26 -0700
From: Len
De la: Len
Subject: Mandeville_Gaston
Subiect: Mandeville_Gaston
Je n'ai pas une oreille tr's fine, si vous trouvez des
Nu am o ureche foarte ascuțită, dacă găsești vreuna
accord mieux appropri's, envoyez-moi vos correction ?
mai bine acord, trimite-mi corecturile tale?
delarosp@microtec.net
delarosp@microtec.net
Le vieux du Bas-du-Fleuve
Bătrânul din Bas-du-Fleuve
(F.Camirand/G.Mandeville)
(F.Camirand/G.Mandeville)
#COPYRIGHT=1975
#COPYRIGHT=1975
Y'avait un vieux dans l'Bas-du-Fleuve
Era un bătrân în Bas-du-Fleuve
Avec un terre de trente arpents
Cu teren de treizeci de acri
Un po'le ? bois une charrue neuve
O sobă? lemn un plug nou
Trente-six cochons et onze enfants
Treizeci și șase de porci și unsprezece copii
Y s'est l'v? un bon matin
Este acolo? o dimineata buna
Une cicatrice sur son terrain
O cicatrice pe pământul lui
Les yeux plein d'eau y'a dit: "Calvaire
Cu ochi plini de apă a spus: „Calvar
On est en train d'voler ma terre
Îmi furăm pământul
Refrain:
Refren:
Quand t'es ben tranquille chez vous
Când ești liniștit acasă
Assis ? compter les hivers
Șezut? numără iernile
Pis ? t'm'ler d'tes affaires
Mai rău? ai grijă de treaba ta
J'ai d'quoi su'l'coeur
Am ceva în inima mea
Mais j'ai pas l'coeur
Dar nu am inimă
ad
ad
? te l'di-i-ire
? iti spun
Y'avait un vieux dans l'Bas-du-Fleuve
Era un bătrân în Bas-du-Fleuve
Avec un coeur de trente arpents
Cu o inimă de treizeci de acri
On l'a tu? ? coups d'tracteurs
O avem? ? lovituri de tractor
Le sang a coul? par en-d'dans
S-a scurs sânge? din interior
Sa femme est l? pis qui dort p'us
Soția lui este acolo și care nu mai doarme
Un coup parti les p'tits non plus
Un început bun și pentru cei mici
Le douze ? sel c'est pass? d'mode
Doisprezece? sarea e ok? moda
On peut pas ?viter l'exode
Nu putem evita exodul
Refrain...
Refren...
Y'avait un vieux dans l'Bas-du-Fleuve
Era un bătrân în Bas-du-Fleuve
Avec des r'ves de trente arpents
Cu vise de treizeci de acri
Passe la charrue pendant la nuit
Treci plugul noaptea
? grands coups d'poing labbourre son lit
? pumni mari îi ară patul
Y'avait un vieux dans l'Bas-du-Fleuve
Era un bătrân în Bas-du-Fleuve
Qui ?tait cach? dans l'fond d'un bas
Cine a fost ascuns? în fundul unui ciorap
Dans l'fond du Bas-du-Saint-Laurent
În adâncurile Bas-du-Saint-Laurent
O? c'est qu'y en a qui passe par l?
Unde? Trece cineva pe acolo?
Refain (bis)...
Refine (repetă)...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
