Mad Man Moon Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Genesis - Mad Man Moon

by Genesis

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Mad Man Moon

| Am | D | Bm | C | Emadd9 |
| Am | D | BM | C | Emad9 |
Was it summer when the river ran dry,
Nehrin kuruduğu yaz mıydı,
B7sus4 A/B B7 | Eadd9 E |
B7sus4 A/B B7 | Edd9 E |
Or was it just another dam.
Yoksa başka bir baraj mıydı?
When the evil of a snowflake in June
Haziran ayında bir kar tanesinin kötülüğü
Could still be a source of relief.
Hala bir rahatlama kaynağı olabilir.
ridge
sırt
O how I love you, I once cried long ago,
Ah seni ne kadar seviyorum, uzun zaman önce ağlamıştım,
But I was the one who decided to go.
Ama gitmeye karar veren bendim.
To search beyond the final crest,
Son tepenin ötesini aramak için,
Though I'd heard it said just birds could dwell so high.
Gerçi sadece kuşların bu kadar yüksekte yaşayabileceğini duymuştum.
So I pretended to have wings for my arms
Bu yüzden kollarım için kanatlarım varmış gibi davrandım
B7sus4 A/B B7 | Eadd9 E |
B7sus4 A/B B7 | Edd9 E |
And took off in the air.
Ve havaya uçtu.
I flew to places which the clouds never see,
Bulutların göremediği yerlere uçtum,
Too close to the deserts of sand,
Kum çöllerine çok yakın,
ridge
sırt
Where a thousand mirages, the shepherds of lies
Bin serapın, yalanların çobanlarının olduğu yer
Forced me to land and take a disguise.
Beni inmeye ve kılık değiştirmeye zorladı.
I would welcome a horse's kick to send me back
Beni geri gönderecek bir atın tekmesini memnuniyetle karşılarım
If I could find a horse not made of sand.
Kumdan yapılmamış bir at bulsaydım.
horus
horus
If this desert's all there'll ever be
Eğer bu çöl olabilecek tek şeyse
Then tell me what becomes of me.
O zaman bana ne olacağını söyle.
A fall of rain?
Yağmur mu?
That must have been another of your dreams,
Bu da senin hayallerinden bir diğeri olsa gerek
Am/E F Bmadd11/A Bm7/E | Amaj7/E E9 | E | Amaj7/D E9/D | E/D |
Am/E F Bmadd11/A Bm7/E | Amaj7/E E9 | E | Amaj7/D E9/D | E/G |
A dream of mad man moon.
Deli adamın rüyası ay.
Instrumental Interlude
Enstrümantal Interlude
Middle 8
Orta 8
mostly in 7/8 time
çoğunlukla 7/8 zamanda
Hey man,
Hey dostum,
I'm the sand man.
Ben kum adamıyım.
And boy have I news for you;
Ve oğlum sana haberlerim var;
They're gonna throw you in gaol
Seni hapse atacaklar
And you know they can't fail
Ve onların başarısız olamayacaklarını biliyorsun
'cause sand is thicker than blood.
Çünkü kum kandan daha kalındır.
But a prison in sand
Ama kumda bir hapishane
Is a haven in hell,
Cehennemde bir sığınak mı,
For a gaol can give you a goal
Çünkü bir hapishane sana bir hedef verebilir
goal can find you a role
amaç sana bir rol bulabilir
On a muddy pitch in Newcastle,
Newcastle'da çamurlu bir sahada,
Where it rains so much
Nerede bu kadar çok yağmur yağıyor
You can't wait for a touch of
Bir dokunuş için sabırsızlanıyorsun
Sun and sand, sun and sand ...
Güneş ve kum, güneş ve kum...
Within the valley of shadowless death
Gölgesiz ölüm vadisinde
B7sus4 A/B B7 | Eadd9 E |
B7sus4 A/B B7 | Edd9 E |
They pray for thunderclouds and rain,
Gök gürültüsü ve yağmur için dua ediyorlar,
But to the multitude who stand in the rain
Ama yağmurda duran kalabalığa
Heaven is where the sun shines.
Cennet güneşin parladığı yerdir.
ridge
sırt
The grass will be greener till the stems turn to brown
Saplar kahverengiye dönene kadar çimler daha yeşil olacak
And thoughts will fly higher till the earth brings them down.
Ve düşünceler, yer onları aşağıya çekene kadar daha yükseğe uçacak.
Forever caught in desert lands
Sonsuza dek çöl topraklarında yakalandım
One has to learn to disbelieve the sea.
Denize inanmamayı öğrenmek gerekiyor.
horus
horus
If this desert's all there'll ever be
Eğer bu çöl olabilecek tek şeyse
Then tell me what becomes of me.
O zaman bana ne olacağını söyle.
A fall of rain?
Yağmur mu?
That must have been another of your dreams,
Bu da senin hayallerinden bir diğeri olsa gerek
Am/E F Bmadd11/A Bm7/E | Amaj7/E E9 | E | Amaj7/D E9/D | E/D |
Am/E F Bmadd11/A Bm7/E | Amaj7/E E9 | E | Amaj7/D E9/D | E/G |
A dream of mad man moon.
Deli adamın rüyası ay.
Am7 | % | C/D | % | C#m
Am7 | % | C/D | % | C#m
(break)
(kırılma)
oda
oda
| F#m | B | G#m | A | C#m | % | C#m
| F#m | B | G#m | bir | C#m | % | Santimetre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.