Give Me the Night Letras Tradução em Português
George Benson - Dê-me a noite
George Benson - Give Me the Night letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
(Album:Give Me The Night (1980) )
(Álbum: Give Me The Night (1980))
By A. Ferraioli (e-mail:tropposexy@tiscalinet.it)
Por A. Ferraioli (e-mail: troposexy@tiscalinet.it)
Chords
Acordes
C#5sus4 xx0333, A#m7 686696, Cm7 x35343, C#maj7 x46564,
C#5sus4 xx0333, A#m7 686696, Cm7 x35343, C#maj7 x46564,
Fm9-5 x8688x, A#m7' 686666, D# x68886, G#m7 x13121,
Fm9-5 x8688x, A#m7' 686666, D# x68886, G#m7 x13121,
F# x91119, D#m7 13111x, C# 91109x,
F#x91119, D#m7 13111x, C# 91109x,
G#m7' 46444x, F#' x9111x, D#m7' x68676, C#' x46664,
G#m7' 46444x, F#' x9111x, D#m7' x68676, C#' x46664,
E x79997, E-3add11 x79917, G#m6-5add11 xx6667,
E x79997, E-3add11 x79917, G#m6-5add11 xx6667,
G#6-5sus4 xx6669, B6-5add11 xx9991, B6sus4 xx9994,
G#6-5sus4 xx6669, B6-5add11 xx9991, B6sus4 xx9994,
Whenever dark has fallen
Sempre que a escuridão cai
you know the spirit of the party
você conhece o espírito da festa
starts to come alive.
começa a ganhar vida.
Until the day is dawning
Até o dia amanhecer
you can throw out all your blues
você pode jogar fora toda a sua tristeza
and hit the city lights.
e acender as luzes da cidade.
A#m7'
A#m7'
'Cause there's music in the air
Porque há música no ar
and lots of loving everywhere
e muito amor em todos os lugares
so gimme the night.
então me dê a noite.
Gimme the night.
Me dê a noite.
(Come *1*)
(Venha *1*)
You need the evening action,
Você precisa da ação noturna,
a place to dine, a glass of wine,
um lugar para jantar, uma taça de vinho,
a little late romance.
um romance um pouco tardio.
It's a chain reaction.
É uma reação em cadeia.
You'll see the people of the world
Você verá as pessoas do mundo
coming out to dance.
saindo para dançar.
'Cause there's music in the air
Porque há música no ar
and lots of loving everywhere
e muito amor em todos os lugares
so gimme the night.
então me dê a noite.
Gimme the night.
Me dê a noite.
So come on out tonight
Então venha hoje à noite
and we'll lead the others
e nós lideraremos os outros
G#m7' F#' D#m7' C#'
G#m7' F#' D#m7' Dó#'
on a ride through paradise.
em um passeio pelo paraíso.
And if you feel all right
E se você se sentir bem
D#m7 C# G#m7'
D#m7 Dó# G#m7'
then we can be lovers 'cause I see that
então poderemos ser amantes porque eu vejo isso
F#' E E-3add11 G#m6-5add11 G#6-5sus4
F#' E E-3add11 G#m6-5add11 G#6-5sus4
starlight look in your eyes.
a luz das estrelas olha em seus olhos.
-5add11
-5adicionar11
Don't you know we can fly?
Você não sabe que podemos voar?
Just gimme the night.
Apenas me dê a noite.
Gimme the night.
Me dê a noite.
(Come *1*)
(Venha *1*)
And if we stay together,
E se ficarmos juntos,
we'll feel the rhythm of the evening
sentiremos o ritmo da noite
taking us up high.
nos levando para o alto.
Never mind the weather.
Não importa o tempo.
We'll be dancing in the street
Estaremos dançando na rua
until the morning light.
até a luz da manhã.
'Cause there's music in the air
Porque há música no ar
and lots of loving everywhere.
e muito amor em todos os lugares.
So gimme the night. Gimme the night...
Então me dê a noite. Me dê a noite...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
