Cheaper Than a Shrink Testo Traduzione Italiana
George Strait: più economico di uno strizzacervelli
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Lick C G#
Leccata introduttiva do sol#
PROCEED TO: F C# F G#
PROCEDI A: FA DO# FA SOL#
I was sittin' in a chair at the H&R Block.
Ero seduto su una sedia all'H&R Block.
Some bean countin' pencil pusher runnin' up the clock.
Qualche pusher che conta i fagioli fa correre il tempo.
Said, "I've tallied up your numbers for the end of the year,
Disse: "Ho calcolato i vostri numeri per la fine dell'anno,
And son, you've spent a small fortune on liquor and beer."
E figliolo, hai speso una piccola fortuna in liquori e birra."
I said it's ;
Ho detto che è;
Cheaper than a shrink.
Più economico di uno strizzacervelli.
You don't have to think.
Non devi pensare.
You just pour and drink.
Basta versare e bere.
It's sixteen-fifty for a bottle of Jack,
Sono sedici e cinquanta per una bottiglia di Jack,
No pouring out your heart to some high-dollar quack.
Non aprire il cuore a qualche ciarlatano da quattro soldi.
Just a flip of the wrist and you're gettin' it done.
Basta un semplice movimento del polso e il gioco è fatto.
And gettin' just as messed up and havin' a lot more fun.
E diventando altrettanto incasinato e divertendosi molto di più.
And it's cheaper than a shrink.
Ed è più economico di uno strizzacervelli.
You don't have to think.
Non devi pensare.
You just pour and drink.
Basta versare e bere.
Aw, it's cheaper than a shrink.
Oh, è più economico di uno strizzacervelli.
Riff Ab F
Riff Ab F
Now me and her had this little problem between us.
Ora io e lei avevamo questo piccolo problema tra di noi.
Tryin' to bridge the gap between Mars and Venus.
Sto cercando di colmare il divario tra Marte e Venere.
She said, "Honey, I think we need to see a marital counselor."
Ha detto: "Tesoro, penso che dovremmo vedere un consulente matrimoniale".
I said, "All we need to do is slam a case of twelve-ouncers."
Ho detto: "Tutto quello che dobbiamo fare è chiudere una cassa da dodici once".
'Cause it's ;
Perché è;
Cheaper than a shrink.
Più economico di uno strizzacervelli.
You don't have to think.
Non devi pensare.
You just pour and drink.
Basta versare e bere.
About eighteen bucks 'll get you four six-packs.
Con circa diciotto dollari avrai quattro confezioni da sei.
No pouring out your heart to some high dollar quack.
Non aprire il tuo cuore a qualche ciarlatano da un dollaro.
Just a flip of the wrist and you're gettin' it done.
Basta un semplice movimento del polso e il gioco è fatto.
And gettin' just as messed up and havin' a lot more fun.
E diventando altrettanto incasinato e divertendosi molto di più.
And it's cheaper than a shrink.
Ed è più economico di uno strizzacervelli.
You don't have to think.
Non devi pensare.
You just pour and drink.
Basta versare e bere.
Yeah, it's cheaper than a shrink.
Sì, è più economico di uno strizzacervelli.
If liquor prices soared as high as gasoline,
Se i prezzi dei liquori salissero quanto la benzina,
I'd a quit drinkin' back when I was nineteen.
Avevo smesso di bere quando avevo diciannove anni.
It's the oldest most proven form of therapy.
È la forma di terapia più antica e provata.
The best thing about it far as I can see is that it's ;
La cosa migliore per quanto posso vedere è che è ;
Cheaper than a shrink.
Più economico di uno strizzacervelli.
You don't have to think.
Non devi pensare.
You just pour and drink.
Basta versare e bere.
And it's cheaper than a shrink.
Ed è più economico di uno strizzacervelli.
Aw, you just pour and drink.
Oh, basta versare e bere.
And it's a whole lot cheaper
Ed è molto più economico
Than some big town, clock hound, drag you down shrink.
Piuttosto che una grande città, segugio dell'orologio, ti trascina giù.
( sound of Belching)
(suono di rutto)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
