Cheaper Than a Shrink Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
George Strait - Psikiyatristten Daha Ucuz
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Lick C G#
Giriş Yalama C G#
PROCEED TO: F C# F G#
İLERLEYİN: F C# F G#
I was sittin' in a chair at the H&R Block.
H&R Blok'ta bir sandalyede oturuyordum.
Some bean countin' pencil pusher runnin' up the clock.
Fasulye sayan bir kalem iticisi zaman aşımına uğruyor.
Said, "I've tallied up your numbers for the end of the year,
Dedi ki, "Yıl sonu için numaralarınızı hesapladım,
And son, you've spent a small fortune on liquor and beer."
Ve oğlum, sen içki ve biraya küçük bir servet harcadın."
I said it's ;
dedim ki;
Cheaper than a shrink.
Psikiyatristten daha ucuz.
You don't have to think.
Düşünmene gerek yok.
You just pour and drink.
Sadece döküp içiyorsunuz.
It's sixteen-fifty for a bottle of Jack,
Bir şişe Jack için saat bin altı elli.
No pouring out your heart to some high-dollar quack.
Yüksek dolarlı bir şarlatana kalbinizi dökmek yok.
Just a flip of the wrist and you're gettin' it done.
Sadece bir bilek hareketiniz ile bunu hallediyorsunuz.
And gettin' just as messed up and havin' a lot more fun.
Ve aynı şekilde ortalığı karıştırıyorum ve çok daha fazla eğleniyorum.
And it's cheaper than a shrink.
Ve psikiyatristten daha ucuz.
You don't have to think.
Düşünmene gerek yok.
You just pour and drink.
Sadece döküp içiyorsunuz.
Aw, it's cheaper than a shrink.
Ah, psikiyatristten daha ucuz.
Riff Ab F
Riff Ab F
Now me and her had this little problem between us.
Artık onun ve benim aramızda küçük bir sorun vardı.
Tryin' to bridge the gap between Mars and Venus.
Mars ve Venüs arasındaki boşluğu doldurmaya çalışıyorum.
She said, "Honey, I think we need to see a marital counselor."
"Tatlım, sanırım bir evlilik danışmanına ihtiyacımız var" dedi.
I said, "All we need to do is slam a case of twelve-ouncers."
"Tek yapmamız gereken on iki onsluk bir vakayı kapatmak" dedim.
'Cause it's ;
Çünkü bu;
Cheaper than a shrink.
Psikiyatristten daha ucuz.
You don't have to think.
Düşünmene gerek yok.
You just pour and drink.
Sadece döküp içiyorsunuz.
About eighteen bucks 'll get you four six-packs.
Yaklaşık on sekiz dolar sana dört adet altılı paket kazandıracak.
No pouring out your heart to some high dollar quack.
Yüksek dolarlık bir şarlatana kalbinizi dökmek yok.
Just a flip of the wrist and you're gettin' it done.
Sadece bir bilek hareketiniz ile bunu hallediyorsunuz.
And gettin' just as messed up and havin' a lot more fun.
Ve aynı şekilde ortalığı karıştırıyorum ve çok daha fazla eğleniyorum.
And it's cheaper than a shrink.
Ve psikiyatristten daha ucuz.
You don't have to think.
Düşünmene gerek yok.
You just pour and drink.
Sadece döküp içiyorsunuz.
Yeah, it's cheaper than a shrink.
Evet, psikiyatristten daha ucuz.
If liquor prices soared as high as gasoline,
İçki fiyatları benzin kadar yükselseydi
I'd a quit drinkin' back when I was nineteen.
On dokuz yaşımdayken içkiyi bırakmıştım.
It's the oldest most proven form of therapy.
Kanıtlanmış en eski terapi şeklidir.
The best thing about it far as I can see is that it's ;
Görebildiğim kadarıyla bu konuda en iyi şey şu ki;
Cheaper than a shrink.
Psikiyatristten daha ucuz.
You don't have to think.
Düşünmene gerek yok.
You just pour and drink.
Sadece döküp içiyorsunuz.
And it's cheaper than a shrink.
Ve psikiyatristten daha ucuz.
Aw, you just pour and drink.
Ah, sadece döküp içiyorsun.
And it's a whole lot cheaper
Ve çok daha ucuz
Than some big town, clock hound, drag you down shrink.
Büyük bir kasabanın saat avcısı seni aşağıya sürükler, küçült.
( sound of Belching)
(Geğirme sesi)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
