Hold It All at Bay Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Girlyman - Hepsini Uzakta Tut

by Girlyman

Girlyman - Hold It All at Bay şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Hold It All at Bay - Girlyman
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Girlyman Hold It All at Bay

Intro: C F G C
Giriş: C F G C
When we arrive you still won't be there
Biz geldiğimizde sen hala orada olmayacaksın
You'll sleep through the drive and storm up the stairs
Yol boyunca uyuyacaksın ve merdivenlerden yukarı fırlayacaksın
The sea breeze, it frees me
Deniz meltemi beni özgürleştiriyor
But you are like a gale wind, mad and unaware
Ama sen fırtınalı bir rüzgar gibisin, çılgın ve habersiz
You'll drive by and away, you're leaving today, I wish you were ok
Arabayla geçip gideceksin, bugün gidiyorsun, keşke iyi olsaydın
Last night was just another night
Dün gece sadece başka bir geceydi
It never seemed quite right to hold it all at bay
Her şeyi uzak tutmak hiçbir zaman doğru görünmedi
We could talk all night and still you'd feel this way
Bütün gece konuşabiliriz ama sen hâlâ böyle hissediyorsun
You can't hear my words, you have too much to say
Sözlerimi duyamıyorsun, söyleyecek çok şeyin var
I don't want a manhunt
İnsan avı istemiyorum
Just let me have the kiss, she gave it to me straight
Sadece öpücüğü almama izin ver, doğrudan bana verdi
You'll drive by and away, you're leaving today, I wish you were ok
Arabayla geçip gideceksin, bugün gidiyorsun, keşke iyi olsaydın
Last night was just another night
Dün gece sadece başka bir geceydi
It never seemed quite right to hold it all at bay
Her şeyi uzak tutmak hiçbir zaman doğru görünmedi
You love to walk the Appalachian Trail
Appalachian Trail'de yürümeyi seviyorsun
You can feel your heart as smooth as a snail
Kalbinin bir salyangoz kadar pürüzsüz olduğunu hissedebilirsin
The mountains, your darlings
Dağlar, sevgilileriniz
But better to love than have something to scale
Ama ölçeklenecek bir şeye sahip olmaktansa sevmek daha iyidir
You'll drive by and away, you're leaving today, I wish you were ok
Arabayla geçip gideceksin, bugün gidiyorsun, keşke iyi olsaydın
Last night was just another night
Dün gece sadece başka bir geceydi
It never seemed quite right to hold it all at bay
Her şeyi uzak tutmak hiçbir zaman doğru görünmedi
(im really not quite sure on this part but here goes??)
(Bu kısımdan pek emin değilim ama işte gidiyor??)
Jealousy's a drag, like wandering outside
Kıskançlık sıkıcıdır, dışarıda dolaşmak gibi
October snow when the leaves all have died
Yaprakların hepsi öldüğünde ekim karı
Tomorrow may bring us thunder or sun
Yarın bize gök gürültüsü veya güneş getirebilir
I'd do it all again, I'd do it by the ton
Hepsini tekrar yapardım, tonlarca yapardım
The memory, like candy
Hafıza şeker gibi
The sweet taste of love dissolving on my tongue
Aşkın tatlı tadı dilimde dağılıyor
(single strum the first line or dont play/sing accapella)
(ilk satırı tek bir kez çalın veya acapella'yı çalma/şarkı söyleme)
You'll drive by and away, you're leaving today, I wish you were ok
Arabayla geçip gideceksin, bugün gidiyorsun, keşke iyi olsaydın
Last night was just another night
Dün gece sadece başka bir geceydi
It never seemed quite right to hold it all at bay
Her şeyi uzak tutmak hiçbir zaman doğru görünmedi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.