Dreh dich nicht um Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gisbert zu Knyphausen - Nie odwracaj się

by Gisbert zu Knyphausen

Gisbert zu Knyphausen - Dreh dich nicht um tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Dreh dich nicht um - Gisbert zu Knyphausen
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gisbert zu Knyphausen Dreh dich nicht um

Tief in unseren Augenringen steht doch
Mówi głęboko w kręgach pod naszymi oczami
alles, was wir wissen mssen, mein Herz
wszystko, co powinniśmy wiedzieć, moje serce
Wenn wir uns nicht mehr tragen knnen,
Kiedy nie jesteśmy już w stanie się utrzymać,
warum lassen wir's dann nicht bleiben?
Dlaczego więc nie zostawimy tego w spokoju?
Du musst mir nichts mehr erklren und dir vor allem
Nie musisz mi już niczego wyjaśniać, a zwłaszcza sobie
nicht mehr einreden dass du mich
Nie wmawiaj mi już, że jesteś mną
in deinem Leben wirklich noch brauchst
naprawdę potrzebujesz w swoim życiu
nimm deine Schuhe mit, wenn du gehst
zabierz ze sobą buty, kiedy będziesz jechać
Und deine Zweifel auch
I Twoje wątpliwości także
Erinnerst den Tag, an dem wir
Pamiętacie dzień, w którym...
betrunken in einem Garten lagen
leżał pijany w ogrodzie
und die Kinder deiner Schwester um uns herum,
i dzieci Twojej siostry wokół nas,
sie tanzten den Tanz der Piraten
tańczyli taniec piratów
es war das letzte Mal,
to był ostatni raz,
dass ich dich so voller liebe lachen sah
że widziałem cię śmiejącego się tak pełnego miłości
es gab viele Trnen hinterher
potem popłynęło wiele łez
trag dieses lachen bei dir, wenn du gehst
zabierz ze sobą ten śmiech, kiedy będziesz odchodzić
Ich mag es sehr.
Bardzo mi się to podoba.
Der regen kommt und
Przychodzi deszcz i
der Regen geht Man geht ein
deszcz idzie. Wchodzisz
Stck zu zweit und
Kawałek dla dwojga i
den Rest allein
reszta sama
und was dann bleibt
i co potem pozostanie
ist die Erinnerung, an eine Zeit,
jest wspomnieniem czasu
die so viel schner war als jetzt.
co było o wiele piękniejsze niż teraz.
Bitte nimm sie uns nicht krumm
Proszę, nie traktuj tego lekko
nimm die Erinnerung mit dir, wenn du gehst
zabierz ze sobą wspomnienie, kiedy będziesz jechać
sonst bleibt sie stumm.
w przeciwnym razie milczy.
Nimm die Erinnerung mit dir, wenn du gehst
Zabierz ze sobą wspomnienie, kiedy będziesz jechać
und dreh dich nicht um.
i nie odwracaj się.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.