Stay Gone Paroles Traduction Française

Aller à la radio - Rester parti

by Go Radio

Go Radio - Stay Gone paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Stay Gone - Go Radio
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Go Radio Stay Gone

Stay Gone - Go Radio
Restez parti - Go Radio
Email: allstar21369@hotmail.com
Courriel : allstar21369@hotmail.com
Website: www.myspace.com/nomeansnocorey
Site Web : www.myspace.com/nomeansnocorey
I really like this song. Jason Lancaster is an incredible musician.
J'aime vraiment cette chanson. Jason Lancaster est un musicien incroyable.
Chords Used-
Accords utilisés-
s4
s4
Intro-
Introduction-
Verse-
Verset-
And just in case, you're not just in time,
Et juste au cas où tu n'arriverais pas à temps,
And I don't ever make it out of here alive.
Et je ne m'en sors jamais vivant.
You'll know I tried, for the rest of my life,
Vous saurez que j'ai essayé, pour le reste de ma vie,
to make it up to you.
pour me rattraper.
If they're alright, then I'm insane,
S'ils vont bien, alors je suis fou,
To ever want to walk through all of this again.
Avoir toujours envie de revivre tout cela.
So what's a couple of bottles of wine between me and the fog?
Alors, qu'est-ce que quelques bouteilles de vin me séparent du brouillard ?
Chorus-
Chœur-
You can assume that I am here, and on my own.
Vous pouvez supposer que je suis ici et seul.
You can assume I figured out the road too short to walk alone,
Vous pouvez supposer que j'ai trouvé la route trop courte pour marcher seule,
And I can't do it by myself, you know I won't.
Et je ne peux pas le faire tout seul, tu sais que je ne le ferai pas.
She said, "You're better off in New York, stay gone."
Elle a dit : "Tu es mieux à New York, reste parti."
I don't want to stay gone.
Je ne veux pas rester absent.
Verse-
Verset-
And just in case, you're not just in time,
Et juste au cas où tu n'arriverais pas à temps,
Know I was never really over this or fine.
Je sais que je n'ai jamais vraiment fini par m'en remettre ni bien.
I was content to spend the rest of all my life
J'étais content de passer le reste de ma vie
To take a final breath for you.
Pour prendre un dernier souffle pour vous.
To leave a memory of drinking and desire,
Pour laisser un souvenir de boisson et de désir,
A storyboard of pictures to depict the fire.
Un storyboard d'images pour représenter l'incendie.
Could there have been a better motion to claim, a better heart soaked in shame?
Aurait-il pu y avoir une meilleure motion pour revendiquer, un meilleur cœur trempé de honte ?
Chorus-
Chœur-
You can assume that I am here, and on my own.
Vous pouvez supposer que je suis ici et seul.
You can assume I figured out the road too short to walk alone,
Vous pouvez supposer que j'ai trouvé la route trop courte pour marcher seule,
And I can't do it by myself, you know I won't.
Et je ne peux pas le faire tout seul, tu sais que je ne le ferai pas.
She said, "You're better off in Boston, stay gone."
Elle a dit : "Tu es mieux à Boston, reste parti."
Oh but I don't want to stay gone too long.
Oh mais je ne veux pas rester absent trop longtemps.
Bridge- (He barely hits the notes here and also has people talking loudly
Bridge- (Il atteint à peine les notes ici et fait aussi parler fort les gens
over him)
sur lui)
And just in case, you found out in time,
Et juste au cas où tu l'aurais découvert à temps,
I've been out here all alone and I've been blind.
J'ai été ici tout seul et j'ai été aveugle.
I've thrown together a couple of songs, maybe you'd sing along.
J'ai rassemblé quelques chansons, peut-être que vous pourriez chanter avec moi.
Chorus/Outro-
Chœur/Outro-
You can assume that I am here, and on my own.
Vous pouvez supposer que je suis ici et seul.
You can assume I figured out the road too short to walk alone,
Vous pouvez supposer que j'ai trouvé la route trop courte pour marcher seule,
And I can't do it by myself, you know I won't.
Et je ne peux pas le faire tout seul, tu sais que je ne le ferai pas.
She said, "You're better off, you're better off, stay gone."
Elle a dit : "Tu es mieux, tu es mieux, reste parti."
She said, "Don't come back to Florida Banks, stay gone."
Elle a dit : « Ne revenez pas à Florida Banks, restez parti.
Said, "We don't need you back in Florida, stay gone."
Il a dit : "Nous n'avons pas besoin de toi en Floride, reste parti."
Stay gone.
Reste parti.
| PM palm mute
| PM palm mute
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ let ring
| ~ laisse sonner
| b bend
| b plier
| * substitute
| * remplacer
| x mute note
| x note muette
| + harmonic
| + harmonique

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.