Stay Gone Versuri Traducere în Română

Go Radio - Stay Gone

by Go Radio

Go Radio - Stay Gone versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Stay Gone - Go Radio
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Go Radio Stay Gone

Stay Gone - Go Radio
Stay Gone - Go Radio
Email: allstar21369@hotmail.com
E-mail: allstar21369@hotmail.com
Website: www.myspace.com/nomeansnocorey
Site: www.myspace.com/nomeansnocorey
I really like this song. Jason Lancaster is an incredible musician.
Îmi place foarte mult acest cântec. Jason Lancaster este un muzician incredibil.
Chords Used-
Acorduri folosite-
s4
s4
Intro-
introducere-
Verse-
vers-
And just in case, you're not just in time,
Și pentru orice eventualitate, nu ești tocmai la timp,
And I don't ever make it out of here alive.
Și nu ies niciodată cu viață de aici.
You'll know I tried, for the rest of my life,
Vei ști că am încercat, pentru tot restul vieții mele,
to make it up to you.
pentru a te compensa.
If they're alright, then I'm insane,
Dacă sunt în regulă, atunci sunt nebun,
To ever want to walk through all of this again.
Să vrei să treci din nou prin toate astea.
So what's a couple of bottles of wine between me and the fog?
Deci, ce sunt câteva sticle de vin între mine și ceață?
Chorus-
Refren-
You can assume that I am here, and on my own.
Puteți presupune că sunt aici și pe cont propriu.
You can assume I figured out the road too short to walk alone,
Puteți presupune că mi-am dat seama că drumul este prea scurt pentru a merge singur,
And I can't do it by myself, you know I won't.
Și nu o pot face singură, știi că nu o voi face.
She said, "You're better off in New York, stay gone."
Ea a spus: „Ți-e mai bine la New York, stai plecat”.
I don't want to stay gone.
Nu vreau să rămân plecat.
Verse-
vers-
And just in case, you're not just in time,
Și pentru orice eventualitate, nu ești tocmai la timp,
Know I was never really over this or fine.
Să știi că nu am trecut niciodată cu adevărat peste asta sau bine.
I was content to spend the rest of all my life
M-am mulțumit să-mi petrec restul vieții
To take a final breath for you.
Să trag o ultimă respirație pentru tine.
To leave a memory of drinking and desire,
Pentru a lăsa o amintire a băuturii și a dorinței,
A storyboard of pictures to depict the fire.
Un storyboard de imagini pentru a descrie focul.
Could there have been a better motion to claim, a better heart soaked in shame?
Ar fi putut exista o mișcare mai bună de revendicat, o inimă mai bună îmbibată de rușine?
Chorus-
Refren-
You can assume that I am here, and on my own.
Puteți presupune că sunt aici și pe cont propriu.
You can assume I figured out the road too short to walk alone,
Puteți presupune că mi-am dat seama că drumul este prea scurt pentru a merge singur,
And I can't do it by myself, you know I won't.
Și nu o pot face singură, știi că nu o voi face.
She said, "You're better off in Boston, stay gone."
Ea a spus: „Ți-e mai bine în Boston, stai plecat”.
Oh but I don't want to stay gone too long.
Oh, dar nu vreau să rămân plecat prea mult timp.
Bridge- (He barely hits the notes here and also has people talking loudly
Bridge- (Abia lovește notele aici și are, de asemenea, oameni care vorbesc tare
over him)
peste el)
And just in case, you found out in time,
Și pentru orice eventualitate, ai aflat la timp,
I've been out here all alone and I've been blind.
Am fost aici singur și am fost orb.
I've thrown together a couple of songs, maybe you'd sing along.
Am adunat câteva cântece, poate ai cânta și tu.
Chorus/Outro-
Refren/Intro-
You can assume that I am here, and on my own.
Puteți presupune că sunt aici și pe cont propriu.
You can assume I figured out the road too short to walk alone,
Puteți presupune că mi-am dat seama că drumul este prea scurt pentru a merge singur,
And I can't do it by myself, you know I won't.
Și nu o pot face singură, știi că nu o voi face.
She said, "You're better off, you're better off, stay gone."
Ea a spus: „Ți-e mai bine, ți-e mai bine, stai plecat”.
She said, "Don't come back to Florida Banks, stay gone."
Ea a spus: „Nu te întoarce la Florida Banks, stai plecat”.
Said, "We don't need you back in Florida, stay gone."
A spus: „Nu avem nevoie de tine în Florida, stai plecat”.
Stay gone.
Stai plecat.
| PM palm mute
| PM palm mute
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ let ring
| ~ lasa sa sune
| b bend
| b îndoire
| * substitute
| * înlocuitor
| x mute note
| x notă mută
| + harmonic
| + armonică

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.