Cold Hands From New York Songtekst Nederlandse Vertaling

Gordon Lightfoot - Koude handen uit New York

by Gordon Lightfoot

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Cold Hands From New York

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2e fret
INTRO:
INTRO:
VRS 1:
VRS 1:
I came down to Albany
Ik kwam naar Albany
To New York, to find what I'd been missing
Naar New York, om te vinden wat ik had gemist
I looked across the river to
Ik keek over de rivier naar
The city where the windows all stood glistening
De stad waar de ramen allemaal glinsterden
I stood listening
Ik stond te luisteren
VRS 2:
VRS2:
Into a tunnel I did ride
Een tunnel in waar ik in reed
Like a grave inside, but I was young and able
Als een graf van binnen, maar ik was jong en bekwaam
When I came out the other end
Toen ik aan de andere kant naar buiten kwam
Through the smoke the winter light was feeble
Door de rook was het winterlicht zwak
Unreadable
Onleesbaar
VRS 3:
VRS3:
I was optimistic though
Ik was echter optimistisch
A cabbie told me where to go, I thanked him
Een taxichauffeur vertelde me waar ik heen moest, ik bedankte hem
A face of white a face of brown
Een gezicht van wit, een gezicht van bruin
Here a smile, there a look of danger
Hier een glimlach, daar een blik van gevaar
For a stranger
Voor een vreemdeling
HORUS 1:
HORUS 1:
It was too unreal for me
Het was voor mij te onwerkelijk
I found no one who trusted me
Ik heb niemand gevonden die mij vertrouwde
There was no man could offer me
Er was geen man die mij dat kon bieden
A cold hand from New York______
Een koude hand uit New York______
HORUS 2:
HORUS 2:
Cold hands from New York
Koude handen uit New York
A voice within you cries
Een stem in jou huilt
"Won't someone please help me"
"Wil iemand mij alstublieft helpen"
I'll do the same for you one day
Op een dag zal ik hetzelfde voor jou doen
If you should ever pass my way and need me
Als je ooit mijn pad zou passeren en me nodig zou hebben
VRS 4:
VRS4:
I came down to live alone
Ik kwam naar beneden om alleen te wonen
In New York, the city of the living
In New York, de stad van de levenden
There were fortunes at my feet
Er lagen fortuinen aan mijn voeten
But most of men were taking, none were giving
Maar de meeste mannen namen, niemand gaf
Or forgiving
Of vergevingsgezind
VRS 5:
VRS5:
Children ran and children played
Kinderen renden en kinderen speelden
And roses grew in alleyways, I saw them
En rozen groeiden in steegjes, ik zag ze
There were men who lived in style
Er waren mannen die in stijl leefden
And others who had died where no one knew them
En anderen die waren gestorven waar niemand hen kende
'Because they couldn't win
'Omdat ze niet konden winnen
VRS 6:
VRS6:
There were parks where old men slept
Er waren parken waar oude mannen sliepen
And dingy rooms where babies crept, unwanted
En groezelige kamers waar ongewenst baby's kropen
'Til I began to ask myself
'Tot ik mezelf begon af te vragen
If there was hope or if it mattered what they did
Als er hoop was of als het ertoe deed wat ze deden
Or if they lived
Of dat ze leefden
HORUS 1:
HORUS 1:
It was too unreal for me
Het was voor mij te onwerkelijk
I found no one who trusted me
Ik heb niemand gevonden die mij vertrouwde
There was no man could offer me
Er was geen man die mij dat kon bieden
A cold hand from New York______
Een koude hand uit New York______
HORUS 2:
HORUS 2:
Cold hands from New York
Koude handen uit New York
A voice within you cries
Een stem in jou huilt
"Won't someone please help me"
"Wil iemand mij alstublieft helpen"
I'll do the same for you one day
Op een dag zal ik hetzelfde voor jou doen
If you should ever pass my way and need me
Als je ooit mijn pad zou passeren en me nodig zou hebben
VRS 7:
VRS7:
I came down to Albany
Ik kwam naar Albany
To New York, to find what I'd been missing
Naar New York, om te vinden wat ik had gemist
I looked across the river to
Ik keek over de rivier naar
The city where the windows all stood glistening
De stad waar de ramen allemaal glinsterden
I stood listening
Ik stond te luisteren
VRS 8:
VRS 8:
There were prophets in the squares
Er waren profeten op de pleinen
And people there who smiled and said forget it
En mensen daar die lachten en zeiden: vergeet het maar
There were lovers in the park
Er waren geliefden in het park
And there was danger in the dark, I felt it
En er was gevaar in het donker, ik voelde het
So afraid of it
Zo bang voor
VRS 9:
VRS 9:
There were preachers of the word
Er waren predikers van het woord
And poets who were never heard, I heard them
En dichters die nooit werden gehoord, ik heb ze gehoord
There were those who would not try
Er waren mensen die het niet wilden proberen
To learn the measure of the lie
Om de maat van de leugen te leren kennen
They're living
Ze leven
VRS 10:
VRS 10:
I heard a young musician play
Ik hoorde een jonge muzikant spelen
In a place where they paid you not to listen
Op een plek waar ze je betaalden om niet te luisteren
I heard a woman scream for help
Ik hoorde een vrouw om hulp schreeuwen
While men stood by and offered their best wishes
Terwijl mannen erbij stonden en hun beste wensen uitten
That's how it is
Zo is het
HORUS 1:
HORUS 1:
It was too unreal for me
Het was voor mij te onwerkelijk
I found no one who trusted me
Ik heb niemand gevonden die mij vertrouwde
There was no man could offer me
Er was geen man die mij dat kon bieden
A cold hand from New York______
Een koude hand uit New York______
HORUS 2:
HORUS 2:
Cold hands from New York
Koude handen uit New York
A voice within you cries
Een stem in jou huilt
"Won't someone please help me"
"Wil iemand mij alstublieft helpen"
I'll do the same for you one day
Op een dag zal ik hetzelfde voor jou doen
If you should ever pass my way and need me
Als je ooit mijn pad zou passeren en me nodig zou hebben
HORUS 2:
HORUS 2:
Cold hands from New York
Koude handen uit New York
A voice within you cries
Een stem in jou huilt
"Won't someone please help me"
"Wil iemand mij alstublieft helpen"
I'll do the same for you one day
Op een dag zal ik hetzelfde voor jou doen
If you should ever pass my way and need me
Als je ooit mijn pad zou passeren en me nodig zou hebben
HORUS 2:
HORUS 2:
Cold hands from New York
Koude handen uit New York
A voice within you cries
Een stem in jou huilt
"Won't someone please help me"
"Wil iemand mij alstublieft helpen"
I'll do the same for you one day
Op een dag zal ik hetzelfde voor jou doen
If you should ever pass my way and need me
Als je ooit mijn pad zou passeren en me nodig zou hebben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.