Only Love Would Know Versuri Traducere în Română
Gordon Lightfoot - Numai dragostea ar ști
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 6th Fret
CAPO: al 6-lea fret
INTRO:
INTRODUCERE:
VRS 1:
VRS 1:
Does the light of passion still burn bright
Mai arde lumina pasiunii
Only love would know my imagination
Numai dragostea mi-ar cunoaște imaginația
Tells me I'm a pent-up fool, in the deep end of the pool
Îmi spune că sunt un prost reținut, în capătul adânc al piscinei
Is the light of passion burning tonight
Lumina pasiunii arde în seara asta
Only love would know, only love would know
Doar iubirea ar ști, numai iubirea ar ști
She lives on the other side, you want to know the reason why
Ea locuiește de cealaltă parte, vrei să știi motivul
She arrives at promises and you believe in what she says
Ea ajunge la promisiuni și tu crezi în ceea ce spune
Everywhere you go__
oriunde te duci__
VRS 2:
VRS 2:
Is the light of passion burning bright
Este lumina pasiunii care arde strălucitoare
Everywhere you go, only love would know
Oriunde te duci, numai dragostea ar ști
You think you've been wronged again
Crezi că ai fost greșit din nou
Oh, what a way to treat a friend
Oh, ce mod de a trata un prieten
She belongs to other eyes and surely you must realise
Ea aparține altor ochi și cu siguranță trebuie să-ți dai seama
She ain't the kind who would soon step aside
Ea nu este genul care s-ar lăsa în curând deoparte
Pay any dues at the expense of her pride
Plătește orice cotizație în detrimentul mândriei ei
Everywhere she goes
Oriunde merge ea
Only love would know
Doar dragostea ar ști
VRS 3:
VRS 3:
In the days gone by I came to believe
În zilele trecute am ajuns să cred
Everything is trust, all the rest is dust
Totul este încredere, restul este praf
Mother nature, mother dear, listen to us over here
Mamă natură, mamă dragă, ascultă-ne aici
Are the sounds of laughter ringing true
Sunt adevărate sunetele de râs?
Only love would know, only love would do
Numai dragostea ar ști, numai dragostea ar face
She lives on another plane, away from the driving rain
Ea locuiește într-un alt avion, departe de ploaia batrană
She says no, you say yes, and that's how it should be I guess
Ea spune nu, tu spui da și așa ar trebui să fie, cred
Only love would know
Doar dragostea ar ști
VRS 4:
VRS 4:
May the light of love surround you tonight
Fie ca lumina iubirii să te înconjoare în seara asta
Everywhere you go, only love would know
Oriunde te duci, numai dragostea ar ști
You thought you were wrong until
Ai crezut că ai greșit până când
You learned once and for all it's still
Ai învățat odată pentru totdeauna că este încă
One more lesson on the way, or that is what it seemed to say
Încă o lecție pe drum, sau asta părea să spună
She's not the kind who would soon step down
Nu este genul care ar demisiona în curând
Not the kind you would try to walk around
Nu de genul pe care ai încerca să te plimbi
When only a thought would go very well
Când doar un gând ar merge foarte bine
You can tell by the touch
Îți poți da seama prin atingere
Ah, but only love would know
Ah, dar numai dragostea ar ști
OUTRO:
OUTRO:
Passion burning bright
Pasiune arzând strălucitoare
Tears of passion late at night
Lacrimi de pasiune noaptea târziu
Is the light of passion burning bright
Este lumina pasiunii care arde strălucitoare
Everywhere you go, only love would know
Oriunde te duci, doar dragostea ar ști
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
