Sixteen Miles Testo Traduzione Italiana

Gordon Lightfoot - Sedici miglia

by Gordon Lightfoot

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Sixteen Miles

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4° tasto
INTRO:
INTRODUZIONE:
VRS 1:
VRS1:
Early in the morning when the dew is on
La mattina presto, quando c'è la rugiada
Each and every rosebud, you will find me gone
Ogni singolo bocciolo di rosa, mi troverai scomparso
So knock me down and pick me up and knock me down again
Quindi buttami giù, sollevami e buttami giù di nuovo
Break my heart and steal my gold and slander my good name
Spezzami il cuore, ruba il mio oro e diffama il mio buon nome
VRS 2:
VRS2:
Seven lonely hours on a morning train
Sette ore solitarie su un treno mattutino
Take me to a place where I won't come back again
Portami in un posto dove non tornerò più
Seven lonely Pullmans, speeding down the line
Sette Pullman solitari, che sfrecciano lungo la linea
Taking me away from an old love of mine
Portandomi via da un mio vecchio amore
INSTRUMNTL:
STRUMENTO:
VRS 3:
VRS3:
Sixteen miles to seven lakes, way up among the pines
Sedici miglia a sette laghi, in alto tra i pini
In some hidden valley where the twirling river twines
In qualche valle nascosta dove si intreccia il fiume vorticoso
Where the fish swim up and down and sparkling waters fall
Dove i pesci nuotano su e giù e cadono acque scintillanti
Where the thunder rolls and the lonely puma calls
Dove rimbomba il tuono e chiama il puma solitario
VRS 4:
VRS4:
Somewhere on the mountain, I'll take another name
Da qualche parte sulla montagna, prenderò un altro nome
Rid my mind of memories and start my life again
Liberare la mia mente dai ricordi e ricominciare la mia vita
Somewhere in the wilderness I'll build a cabin small
Da qualche parte nel deserto costruirò una piccola capanna
Then forget, so I won't remember you at all
Poi dimentica, così non mi ricorderò affatto di te
OUTRO:
CONCLUSIONE:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.